Encourager les clients à magasiner, à présenter des points de vue et suggestions!
鼓励客户货比三家,多提意或建议!
Encourager les clients à magasiner, à présenter des points de vue et suggestions!
鼓励客户货比三家,多提意或建议!
Deuxièmement, à encourager leurs clients à magasiner, à présenter des points de vue et suggestions!
二、鼓励客户货比三家,多提意或建议!
M. Annabi répond aux commentaires et aux questions posées par les membres du Conseil.
阿纳比先生回答了安理会成员所提意题。
Les conclusions ont été communiquées à tous les fonctionnaires pour obtenir leurs réactions et commentaires.
评价结果分发给所有工作人员谈看法
提意
。
M. Mahmoud Kassem répond aux commentaires et aux questions posées par les membres du Conseil.
马哈茂德·卡西姆先生回答了安理会成员所提意题。
Les membres du Comité ont été priés de présenter leurs observations sur le projet de rapport.
各成员被邀向报告草稿提意
。
La Commission tient compte de ces observations dans son rapport et sa recommandation au Conseil.
委员会在拟定提交理事会的报告建议时应考虑申
者所提意
。
Ces 17 réclamations ont toutes été transmises à l'Iraq pour observations, vu l'importance des sommes en cause.
由于涉及的数额巨大,全部17件
送交伊拉克供其提意
。
Vingt autres réclamations lui ont été communiquées pour observations parce qu'elles comportaient des pertes ayant eu lieu en Iraq.
另外,还有20件送交伊拉克供其提意
,因为某些
损失的发生地位于伊拉克境内。
À propos des examens de la politique d'investissement, un représentant a souligné l'importance de la sensibilisation et de la responsabilisation.
在对投资政策审评工作提意时,一位代表强调,对拟议的改革既要有主人翁精神也要进行宣传。
Elle garantit le droit des filles et des garçons à jouer, à exprimer une opinion, à penser et à se reposer.
保障儿童男童游戏、提意
、思考
休息的权利。
Un projet de directives concernant la démarcation a été rédigé au début de juin, puis communiqué aux parties aux fins d'observations.
6月初起草了《划界准则》,并分发给双方提意。
Au cours de la période considérée, le Comité a entamé ses activités de suivi de ses constatations à propos des communications.
在本报告所述期间,委员会开始对来文所提意采取后续行动。
Le rapport du Comité d'incorporation a été diffusé auprès d'un grand nombre d'administrations, d'organisations, d'ONG, etc., avec une demande de commentaires.
纳入题委员会的报告分发给大量政府当局、组织
非政府组织等,并
它们提意
。
Il a distribué aux participants des copies du plan du projet et leur a demandé de présenter des suggestions à ce sujet.
他散发了该项目的工作范围,并与会者提意
。
La délégation auteur est convenue que le paragraphe en question pourrait faire plus explicitement référence aux points évoqués dans ses remarques introductives.
提案国代表团同意所提意,即该段可以更明确地反映出其介绍性发言中所提各点。
Comme le montant total réclamé dépassait USD 10 millions, le Comité a chargé le secrétariat de remettre copie du dossier à l'Iraq pour observations.
由于总额超过1,000万美元,小组指示秘书处将
文件送交伊拉克供其提意
。
Les documents relatifs aux demandes d'enregistrement sont disponibles à des fins d'observations conformément aux alinéas b et c du paragraphe 40 des modalités et procédures.
根据CDM模式程序40段(b)
(c)分段,备有关于登记申
的文件供提意
。
Le lancement de cette nouvelle recette sera soutenu par des propositions de dégustation en magasin et une grande campagne publicitaire à la télévision.
在商店试饮提意及电视上大量的广告将会共同促进新产品的市场投入。
Les membres du Comité ont été invités à soutenir cette initiative et à soumettre des suggestions sur les moyens pratiques de lui donner effet.
邀委员会成员支持这项倡议,并
他们就落实倡议的最佳办法提意
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。