En métro, il y a deux changements.
坐地铁要换乘两次。
En métro, il y a deux changements.
坐地铁要换乘两次。
Si le train est en retard, on risque de manquer la correspondance.
如果火晚点,我们很可能赶不上换乘。
De là, je vais monter en bus sur Butterworth, en face de Penang.
在那里,换乘巴特沃斯的
。巴特沃斯与槟城相对。
Il est là, tout petit, un A 319… A l’intérieur 17 rangées de 6 sièges, ça change !
看到了要换乘的飞机, 一架小型的A319... 总共17排, 每排6个座位, 多么巨大的反差!
Vous descendez d'un autobus pour monter dans un autre autobus, vous faites quelques pas pour prendre une autre voiture qui n'avancera que de quelques mètres.
有时,换乘另一辆汽
,或走几步乘坐另一辆汽
再向前走几米。
Pour ce qui est des modalités pratiques, les services concernés s'efforcent en premier lieu d'obtenir un surclassement de la classe affaires (au plein tarif) à la première classe.
在实际安排上,首先设法支付商务舱全额票价再以升等方式换乘头等舱位。
Dans un premier temps, la ville a mis en place un système de parcs de dissuasion, offrant un stationnement gratuit à proximité des zones construites et complété par un service d'autobus rapides, fréquents et bon marché en direction du centre.
城市首先制定停后换乘公共
辆制度,在市郊边缘提供免费停
和快速、班次频繁和收费低廉的前往市中心的公共
辆服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。