Il n'y a pas de victimes, seulement des dégâts matériels.
没有人员伤亡, 只是物质损坏。
货物。Il n'y a pas de victimes, seulement des dégâts matériels.
没有人员伤亡, 只是物质损坏。
Les vignes ont souffert de la grêle.


到冰雹
损坏。
Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.
他负责现有一切设施由于使用不当而引起损坏
修复工作。
Evite de boire de l'alcool ! L'alcool dégrade clairement les neurones.
避免喝酒!酒精会明显损坏我们
神经元。
L'accident a fait des dégâts dans la voiture.
车祸使
车受到了损坏。
1 l'email de la baignoire est abime par endroit.
这个浴缸有些地方釉质层损坏了。
Le temps a respecté ces anciens monuments.
这些古迹没有因年代悠久而受到损坏。
Je fais bien attention à ne pas salir ni ab?mer ni perdre les livres empruntés.
我非常注意,不弄脏、损坏或丢失借来
。
Il y avait, à côté du puits, une ruine de vieux mur de pierre.
井
边角上,有块石头上有损坏
痕迹。
Si vous ne renouvelez pas le domaine avant expiration, il sera détruit.
如果您
域名过期之前不续费,将损坏该域名。
L'humidité devient la cause principale de la dégradation de fresques.
潮湿成为一些壁画损坏
主要原因。
Ni victime ni dommage n'ont été signalés sur le moment.
当时没有伤亡或损坏报告。
Il a aussi fourni des photographies montrant que sa résidence avait été gravement endommagée.
索赔人还提交了表明其住所
到严重损坏
照片。
Des pertes, dommages et destructions plus ou moins importants des installations ont été constatés.
据观察,伊科观察团设施
到不同程度
损失、损坏和摧毁。
Il demande à être indemnisé des dommages causés aux biens considérés et de leur dépréciation.
他要求就这些物品
损坏和贬值给予赔偿。
Quelques semaines auparavant, certains secteurs des îles Turques et Caïques avaient également subit d'importants dégâts.
特克斯和凯科斯群岛
一部分也
几个星期前
受相当广泛
损坏。
Dommages causés aux locaux et aux véhicules de l'Office - territoire palestinien occupé.
损坏工程处设施和车辆:被占领巴勒斯坦领土。
En vérité, les Palestiniens n'ont perdu aucun puits à cause de cette clôture.
实际上,巴勒斯坦人
井没有一眼是因为围墙而损坏
。
De plus, la sécurité et la stabilité internationales seront gravement compromises.
不能这样做就会造成核不扩散制度
进一步损坏并且严重影响国际安全与稳定。
En même temps, une représentativité accrue du Conseil ne doit pas en saper l'efficacité.
同时,决不能因提高安全理事会
代表性而损坏安理会
效率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。