有奖纠错
| 划词

Les vignes ont souffert de la grêle.

葡萄遭到冰雹的损坏

评价该例句:好评差评指正

L'accident a fait des dégâts dans la voiture.

车祸使汽车受到损坏

评价该例句:好评差评指正

1 l'email de la baignoire est abime par endroit.

这个浴缸有釉质层损坏

评价该例句:好评差评指正

L'humidité devient la cause principale de la dégradation de fresques.

潮湿成为一壁画损坏的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de victimes, seulement des dégâts matériels.

没有人员伤亡, 只是物质损坏

评价该例句:好评差评指正

Le temps a respecté ces anciens monuments.

古迹没有因年代悠久而受到损坏

评价该例句:好评差评指正

Evite de boire de l'alcool ! L'alcool dégrade clairement les neurones.

避免喝酒!酒精会明显损坏我们的神经元。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait, à côté du puits, une ruine de vieux mur de pierre.

的边角上,有块石头上有损坏的痕迹。

评价该例句:好评差评指正

Je fais bien attention à ne pas salir ni ab?mer ni perdre les livres empruntés.

我非常注意,不弄脏、损坏或丢失借来的书。

评价该例句:好评差评指正

Si vous ne renouvelez pas le domaine avant expiration, il sera détruit.

如果您在域名过期之前不续费,将损坏该域名。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons signalé le dommage aux agents de transport et nous avons fait établir le certificat d’avarie.

我们向运输代理商报告损坏情况,并损坏证明。

评价该例句:好评差评指正

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于使用不当而引起损坏的修复工作。

评价该例句:好评差评指正

Ni victime ni dommage n'ont été signalés sur le moment.

当时没有伤亡或损坏报告。

评价该例句:好评差评指正

L'incident n'a fait ni dégâts ni victimes.

这次事件未造成损坏或伤亡。

评价该例句:好评差评指正

Le bâtiment de l'école avait par ailleurs été endommagé.

学校建筑物也受到损坏

评价该例句:好评差评指正

Les dégâts matériels et les véhicules endommagés représentent des dépenses supplémentaires.

其他费用包括财产和车辆损坏

评价该例句:好评差评指正

Le bâtiment a été mis à feu et gravement endommagé.

大楼被人放火焚烧,损坏严重。

评价该例句:好评差评指正

L'attaque a causé de gros dégâts au bureau.

袭击使使馆办公处受到重大损坏

评价该例句:好评差评指正

Il déclare que 28 bateaux ont été endommagés et 20 perdus, détruits ou irrémédiablement endommagés.

内政部称,有28艘船只被损坏,20艘船只丢失、被毁或遭到严重损坏,以致无法修复。

评价该例句:好评差评指正

Le chapitre IV porte sur les dommages causés aux marchandises vendues.

第四章涉及所售货物的损坏问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《美国3》彩片段

Les systèmes de visée sont hors service, Patron.

瞄准系统 老板。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En vieillissant, la coquille de l'œuf s'abîme.

变老的同时,蛋壳

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Je vais mélanger délicatement pour ne pas les casser.

我会轻轻地搅拌,以免

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Endommagés par le bombardement des particules solaires.

被太阳粒子的轰击所

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

En 1916, la torche a été endommagée par une explosion.

1916年,火炬被爆炸

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est souvent à cause d'un écran abîmé qu'on change de modèle.

人们往往是因为屏幕而换款式。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il arrive cependant que les lignes soient endommagées et qu'il faille les réparer.

但有时线路会,需要维修。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Cela s'est peut-être produit en route.

可能发生在途中。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Le skipper craignait que le gouvernail du bateau ne soit endommagé.

担心船的舵可能会被

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Et même dans le centre, ils sont tous cassés.

就算是在市中心,这些车都是的。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je regrette, mais je dois vous dire que beaucoup de disques sont endommagés.

很遗憾告诉您,许多唱片都了。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Si ça se trouve, ça va gâter ta peau !

如果是这样,它将您的皮

评价该例句:好评差评指正
子 Le petit prince

Quelque chose s'était cassé dans mon moteur.

我的发动机里有个东西了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cela abime les articulations, fatigue le cœur, et augmente les risques de maladie.

这会关节,使心脏受累并且增加疾病风险。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

S’il y a des dégradations constatées, le délai passe à 2 mois maximum.

如果有看到的,最多拖2个月。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils veulent des dédommagements pour leurs tentes saccagées.

“他们希望对他们被的财物进行赔偿。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour tous travaux de construction, l’assurance dommages-ouvrage est obligatoire.

对于所有的建筑工程,都必须购买房屋险。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

On pourrait les abîmer au moment de la récolte et ça nous choquerait.

我们可能会在收获时它们,这会让我们感到不快。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un verbe qui veut dire abîmer un tissu en le pliant ou en le frottant.

它意味着通过折叠或摩擦来织物。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Journaliste : Le port a subi des dégradations importantes, n'est-ce pas?

港口遭遇了严重的,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接