Le vin Français est premier au classement général.
法国红酒总
上排名第一。
Le vin Français est premier au classement général.
法国红酒总
上排名第一。
Le propos de Makeham est dans l'ensemble convaincant.
马克哈姆意图在于总
信服力。
Pour ce qui est de la sécurité, la situation est dans l'ensemble stable.
关于安全问题,总局势稳定。
La visibilité d'ensemble des interventions fait, par ailleurs, le plus souvent défaut.
对各种活动还常常缺乏总了解。
Cette situation d'ensemble cache d'énormes disparités selon la localité de résidence.
而且这种总况还隐藏着不同地方
巨大差别。
Les élections s'organisent dans un climat généralement favorable.
选举前总
气氛是积极
。
Il est essentiel de mieux évaluer son rôle dans la culture générale de l'humanité.
极有必要好地估价它在人类
总
文化中
作用。
Cette réalité ne constitue qu'un fragment du tableau d'ensemble.
这一现实只是总况
一部
。
On trouvera le détail des évaluations selon chaque critère dans l'annexe au présent rapport.
告附件载有各项具
标准总
评估
细节。
Le vin de la France est premier au classement général.
法国红酒总
上排名第一。
Ce type de coopération fait désormais partie de ses principes d'action.
实际上,此种合作已成为中国总政策
一部
。
Dans l'industrie automobile, la tendance est au regroupement.
汽车制造总
趋势是整合。
Les travaux de modernisation doivent s'inscrire dans le cadre de la réforme générale.
该建筑现代化必须作为总
改革
一部
着力落实。
Le fait est que le pays se trouve dans l'ornière.
斐济总
局势还是一切照旧。
D'une manière générale, la situation est restée calme dans la zone relevant de la MINURSO.
责任区内总
局势仍然大
平静。
Tout le but de la vérification, c'est de faire naître la confiance.
核查总
目标是建立信任。
Deuxièmement, la technologie de la carte d'améliorer la gestion des entreprises les fonctions du système.
其次,一卡通技术增强了企业管理系统总
功能。
Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.
最后,裁军机制总
状况喜忧参半。
Tous ces effets positifs peuvent accroître la valeur globale d'une entreprise.
这些好处能够提高一个企业总
价值。
On trouvera à l'annexe 4 des informations générales concernant le programme.
附件4载有对该方案总
介绍。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。