Le discours belliqueux et l'escalade militaire sont vains.
战争言辞和军事升级。
Le discours belliqueux et l'escalade militaire sont vains.
战争言辞和军事升级。
La mention de ce terme est donc futile.
因此,提这种措词。
Ces efforts sont futiles et doivent se voir opposer un refus.
这种努力,应该加以反对。
Il serait vain de protester.
抗议。
Inutile de la critiquer.
批评。
La mort de milliers d'innocents ne doit pas être une mort inutile.
数以千计无辜人民丧生不应该
。
Ces actes sont odieux et en fin de compte futiles.
此种行动令人憎恶,并最终。
Aucun effort qui nous conduira à cet objectif n'aura été vain.
为此目所作
一切努力都不会
。
Mais il est évident que toutes ces justifications se sont avérées futiles.
但很显然,所有此类辩解都
。
Sans cela, tout effort international sera vain.
没有这些要素,任何国际努力都。
La question des méthodes de travail n'est pas un sujet futile.
工作方法问题进行
讨论并不
。
Sans cela, toutes les tentatives d'assurer la sécurité seront vaines.
不然,建立安全所有企图都将
。
Il n'y a pas d'autre choix et la recherche d'une alternative serait extrêmement futile.
没有其它选择,想找也
绝对
。
Aucune entreprise, comme celle qu'il a menée dans la plus grande sincérité, ne saurait être vaine.
象他作出这种真诚
努力
不会
。
Toutefois, il a été dit que le critère de la futilité manifeste serait trop rigoureux.
但,有人说,显属
检验标准过于严格。
Cependant, demander d'adhérer au TNP c'est se battre contre les moulins à vent.
然而,要求我们加入《不扩散条约》。
Nous comptons que les espérances suscitées par les décisions prises aujourd'hui ne seront pas vaines.
我们相信,今天所作决定带来希望将不会
。
Toute tentative visant à dénaturer cette résolution, voire à la nier, est vaine.
任何旨在歪曲、甚至否定这一决议企图都
。
Que la force seule soit souvent vaine, c'est l'un des traits de notre époque.
仅仅靠武力经常,这
我们时代
特点之一。
La situation actuelle dans la région souligne la futilité du choix de l'affrontement.
该区域目前局势强调了选择战场解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。