Cela mérite une fête.
事值得庆
。
Cela mérite une fête.
事值得庆
。
La reine d'Angleterre est présente à la fête.
英女皇出席了庆会。
Toutes les villes du pays célèbrent la fête nationale.
整座城市都在庆国庆节。
On le félicite pour sa victoire.
我们为他的胜利而庆。
Toute la famille fête la naissance de moi.
全家为我庆生日。
Ils célèbrent cet événement en fanfare .
他们大事庆个
动。
Que célèbre cette année l’Organisation Internationale de la Francophonie ?
今年法语国际组织庆什么?
Toute la ville a pavoisé pour la fête nationale.
全城挂满彩旗庆国庆。
Beijing a pavoisé pour la fête nationale.
北京挂满彩旗庆国庆。
Qu''es-ce qu''on attend pour faire la fête ?
我们还要等什么才能庆节日?
Un équipier de la défense a remonté le terrain pour ma...
防守队员庆夺回了场地。
La célébration des grandes retrouvailles semble bien loin.
要庆要的关系
建看来遥不可及。
Cinquante ans plus tard, nous avons beaucoup de choses à célébrer.
50年之后我们拥有很多东西来庆。
Avec qui avez vous fêté votre anniversaire ?
您和谁一起庆了您的生日?
Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.
中国古人认为一天是值得庆
的吉日。
On fait les fêtes laïques et religieuses .
宗教和非宗教节日,我们都会庆。
No?l est aussi fêté par un grand nombre de personnes non chrétiennes.
圣诞节也有很多非基督徒在庆。
Cette fête est actuellement célébrée dans une centaine de pays.
如今,该节日在数百个国家庆。
Il vient d'être promu, il a voulu marquer le coup en invitant ses amis.
他刚升级, 就想请一些朋友庆一番。
Dressez une jolie table,elle met en appétit et fait une fête de chaque repas.
支个漂亮的桌子,每餐都有开胃和小庆。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。