Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.
他老师应该有差多四十多岁。
Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.
他老师应该有差多四十多岁。
Il n'a guère moins de trente ans.
他差多就有30岁
。
Il y a envion cinquante personnes dans cette maison.
这个房子里差多有50个人。
Un village Lisu… Bon, ils se ressemblent tellement que l’on ne voit pas la différence.
傈僳族人的村庄。房子都差
多,很难让人分清
中的
同。
-- Oui, il est presque deux heures.
是,现在差多两点
.
Il était près de deux heures quand nous arrivâmes chez Mme Forrester.
当我们到达Mme Forrester的时候差多已经2点钟
。
Et qui, en s’additionnant, permettent à Google d’économiser l’équivalent de 150 000 heures de travail.
这可以让谷歌节省差多150 000个小时的工作。
Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.
所有的鸡都差多一个模样,所有的人也长
很相像。
Presque une fois qu'il sauta,en mangea un.
它差多跳一次,就吃掉一条虫子。
Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.
老王,人差多都到齐
。
Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.
这两个男孩差
多一样高。
Son professeur doit avoir dans quarante ans et des poussières.
他老师应该有差多四十多岁。
Ca fait me plaisir d'étudier les medias,et aussi ceci est plus près que mon domaine.
而大众传媒专业是因为我在国内所学专业与相差
多,又恰好是我乐意学的。
Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.
各地的数字名称差多。
On ne doit pas se contenter de l'à peu près.
应满足于差
多。
Mon travail est à peu près fini.
我的工作差多要结束
。
En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.
在法国差多有6000万人口。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
欢迎来到我的地盘,这个网站差多花
我一个月。
Il a fini son travail, ou peu s'en faut.
他工作做完, 或者说差
多做完
。
Cela ne fait pas loin de cent francs.
这差多有100法郎。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。