4 pièces, cuisine, salle de bains, téléphone.
四,(带有)厨房,洗澡间,电话。
4 pièces, cuisine, salle de bains, téléphone.
四,(带有)厨房,洗澡间,电话。
Il a vu toutes mes peintures à l'huile sur les murs du salon.
他在起墙上看到我画
所有油画。
Elle a trouvé un appartement de deux pièces où son ami avait habité.
她找了一套她朋友曾经住过一套两住房。
Quand il en avait le loisir, de Gaulle retournait un instant dans son appartement.
要是得空,戴高乐在17点钟左右回到他片刻。
Laissez votre chambre, montrer tous les différents propriétaires, chaleureux et sain!
让您显示业主
与
不同,温馨而健康!
Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.
法国电力司举办
《低碳
》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。
Taille – Avez-vous besoin de plusieurs chambres à coucher, d’un garage, de plus d’une salle de bains?
您需要多个、一个以上
卫生间或一个车库吗?
Un studio, ça se trouve.
一间起, 这是能找到
。
Il fallait vaincre ou périr.Des images de confort, de fauteuils profonds devant un feu de bois...
我面前出现了起
画面,在木柴燃起
火前有一些大扶手椅。
L'hôtel possède également des lavabos publics, une pièce de douche, une pièce fumeur ainsi qu'une salle de séjour.
旅馆还配有共卫生间,浴
,吸烟
和一间起
。
Elles se prennent autour des tables de cuisine, dans les salles de séjour où l'opinion publique prend forme.
它们是在厨房餐桌、起里作出
,
意见就是在那些地方形成
。
Il affirme que, par sécurité, ils ont dû installer une protection métallique à l'intérieur de la pièce principale du logement.
他表示,他们不得不在房子起
安一个金属栏杆保护自己。
Autant que je sache, le musée de la Contrefaçon est le plus petit musée national de France.Il n'occupe que deux pièces.
就我所知,冒牌伪造品博物馆是法国最小国立博物馆,只占相当于两个
空间。
12. Selon la légende, au cours de la construction du palais, la Cave Dharma était la salle de séjour de Songsten Gampo.
相传在修建宫殿过程中,这里是松赞干布
起
.
J’ai un appartement de cinq pièces: trois chambres, un living, une grande cuisine, une salle de bain et un cabinet de toilette.
我住
有五个房间,三个卧房,一个起
,一个大厨房,一个卫浴间还有一个厕所。
L’hôtel Costa Verde a ouvert un nouveau bungalow; un deux pièces avec vue sur mer construit dans le fuselage d’un Boeing 727 réformé.
佛得角科斯塔酒店最新开放了一所度假小屋;建造在一架退役波音727飞机
机身里,两
并且可以看海。
Fier de ton état de légionnaire, tu le montres dans ta tenue toujours élégante, ton comportement toujours digne mais modeste, ton casernement toujours net.
以身为兵团成员为荣。你穿著,优美雅致;你
言行,虽谦犹尊;你
,永保整洁。
La roquette a traversé le toit d'un immeuble résidentiel et a explosé avant de tomber dans le salon de l'appartement qui se trouvait au-dessous.
这枚火箭击中一个民建筑,爆炸后落入下面
起
。
Sincères de bienvenue à visiter des clients dans le monde entier, de l'Australie , certainement pour vous Liangcai de chambre d'ajouter, de l'imagination à jouer.
真诚欢迎世界各地客户
光临,澳贝斯马赛克,必定为阁下
增添亮彩,发挥想象。
Les femmes ont donc les mêmes droits que les hommes en ce qui concerne la liberté de choix de leur résidence et de leur domicile.
因而,妇女同男人一样有权自由选择住地和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。