Les pêcheurs jetèrent l'ancre de la barque dans les roches.
渔夫们把锚抛进岩石堆中让小船靠岸。
Les pêcheurs jetèrent l'ancre de la barque dans les roches.
渔夫们把锚抛进岩石堆中让小船靠岸。
Les vagues agitent la barque.
波浪摇晃着小船。
Le bateau descend la rivière.
小船顺流而下。
La goélette, soulevée par le vent, semblait voler dans l'air.
小船被海风吹起象是在天空里前进。
De là un choc de contre-houles qui eût écrasé une embarcation moins solidement construite.
如果它是这样坚固
一条小船
话,在这场波
相互撞击
混战中必然早已被打得粉碎
。
Un bateau frêle comme un papillon de mai.
放飞象蝴蝶一般脆弱小船。
L’arrivée est belle, nous passons par derrière l’île, certainement plus à l’abri.
小船开到背面,这里更避风雨。
Ce fut un miracle si la petite goélette ne chavira pas.
这只小船会出乱子,真可说是一个奇迹。
Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.
在波太平洋上,一艘小船被暴风雨卷起。
La barque s'est fracassée sur un écueil.
小船触礁撞碎。
Vers huit heures, la bourrasque de pluie et de rafale tomba à bord.
将近八点钟,暴风骤雨开始向小船袭来。
L'équipement nécessaire allait de petits bateaux jusqu'à des hélicoptères.
需要从小船到直升机各种设备。
L'île de Swains n'est accessible que par bateau.
进出斯温斯只能靠小船。
Nous sommes tous à bord de ce petit bateau appelé la Terre.
我们都坐在一条叫做地球小船上。
Les bateaux sont normalement adaptés à l'environnement local.
这些小船一般都按当地环境作
改装。
L'embarcation a coulé et l'attaque n'a pu avoir lieu.
由于小船沉没,他们袭击未能得逞。
En quelques secondes, ils furent saisis, attachés, emportés, jetés dans une barque et passé dans l’ile.
两根钓竿都脱手掉进河里,随流而下。 一会儿功夫,他们被抓住,捆起来被带走,仍进一条小船,渡河到上。
Le lendemain, 8 novembre, au lever du soleil, la goélette avait fait plus de cent milles.
第二天是11 月8 日。当太阳升起时候,这条小船已经走
一百海里。
Les chaudières donnaient à plein ;l’énorme force qui nous propulsait faisait vibrer et grincer notre coque légère.
产生巨大力量让我们
小船尖叫着快速前进.
Le second arbre qui rêvait de transporter des rois sur les océans, fut transformé en barque de pêche.
第二棵树梦想载着国王和王后在海上航行,然而,却被制成一艘捕鱼
小船。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。