La Cour avait renvoyé l'affaire au tribunal de première instance.
该审判
将该案返回初审法院。
La Cour avait renvoyé l'affaire au tribunal de première instance.
该审判
将该案返回初审法院。
La salle d'audience n'est qu'une simple tente ouverte à toutes les intempéries et la pluie.
审判
只是一个既不遮风也不挡雨的普通帐篷。
La nouvelle Chambre a décidé de suivre une procédure disjointe pour l'un des accusés, Rwamakuba.
新的审判
决定将其中一
告鲁瓦马库巴同另外

告区分开来。
Avec neuf procès et trois salles d'audience seulement, le traitement des affaires se voyait ralenti.
由于有9个案件要审理,但只有
个审判
,审判案件的工作缓慢下来。
La construction de la quatrième salle d'audience a facilité le déroulement régulier de leurs débats.
第四个审判
的建立推动了审判工作的顺利
展。
Les procès de ces détenus commenceront dès que l'occupation des salles d'audience le permettra.
对这些
拘押者的审判只要审判
空间允许就会立即开始。
Les quatre salles d'audience fonctionnent à pleine capacité.
所有四个审判
都
充分利用。
Nous espérons que la communauté internationale fournira à la Chambre une aide supplémentaire.
我们希望,国际社会将为该审判


一步援助。
Cette appréciation a été confirmée par la Section de première instance de la Cour fédérale.
这项决定也得到了联邦法院审判
的确认。
La Section de première instance de la Cour fédérale a ordonné une nouvelle enquête.
联邦法院审判
命令
行一次新的调查。
La Chambre a par conséquent reconnu Musema coupable de crime contre l'humanité (viol).
审判
认定,
告强奸Nyiramusugi是与这种攻击的模式相一致的,因而是这种攻击的一部分,”因此认定,Musema犯有危害人类罪(强奸)。
2 L'auteur a fait appel du jugement.
2
交人就审判
判决
起了上诉。
En outre, le Siège ne dispose pas de salles d'audience.
此外,联合国总部也没有刑事审判
设施。
La Summary Court a une compétence civile et pénale.
简易审判
主要负责民事和刑事审判。
Les appels de la Summary Court sont formés devant la Grand Court.
简易审判
的上诉由高等法院最终裁定。
Ces tribunaux et juridictions font-ils référence à la Convention?
法院和审判
是否参照了《公约》?
Dans la hiérarchie judiciaire, les tribunaux de droit commun se situent au-dessous des juridiction spéciales.
特别法院和审判
之间的区别在于,审判
位于司法等级内的法院之下。
Ladite procédure est toujours en instance, le tribunal anglais compétent n'ayant pas encore statué.
相关的英国审判
尚未审理与科航飞机零部件有关的伊航诉讼。
Les coûts se sont élevés à la moitié seulement de ceux des trois premières salles d'audience.
其所花费用也只是前
个审判
当中任何一个的建筑费用的一半。
Cette contrainte a particulièrement affecté nos procès à accusés multiples, qui exigent un temps d'audience considérable.
这特别对我们的涉及多
告的审判工作带来影响,这种审判需要在审判
内花费很多时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。