Laissez ça de côté, vous vous en occuperez plus tard.
把这事儿先放一边,回
再来弄。
Laissez ça de côté, vous vous en occuperez plus tard.
把这事儿先放一边,回
再来弄。
Quand l’homme vieillit, il voit sa jeunesse comme les romantiques voient le monde.
浪漫主义者的世界观,正如垂暮之年的人回

的年少时期。
Ni le temps passé ni les amours ne reviennent.
不论是时间还是爱情,过去了就不再回
。
26 La femme de Lot regarda en arrière, et elle devint une statue de sel.
26 罗得的妻子在后边回
一
,就变成了一根盐柱。
La femme quadragénaire du rang de devant m'a mis une baffe.
这时,坐在
前面的一个四十多岁的大妈回
给了
一个嘴巴。
16.Vous n'avez pas de revenir pour vous maudire les gens?
16.根
不必回
去
咒骂你的人是谁?
Nous ne voulons pas revenir à l'idée de tout mettre dans un même paquet.
们不想回
考虑把所有东西放在一个大的所谓一揽子计划中的想法,因为
们已经通过了第7、8和9段。
Malgré les obstacles, il a passé le point de non-retour.
虽然存在着挑战,但
们没有走回
路。
Nous pensons qu'il serait une erreur de reprendre ce débat.
们认为,回
再进行那种讨论将是错误的。
Sur ce sujet, la Commission pourrait souhaiter revoir le Règlement intérieur de l'Assemblée générale.
为此,委员会不妨回
讨论大会的议事规则。
Nous avons goûté à la liberté, et nous ne reviendrons pas en arrière.
们尝到了自由,
们不会回
。
Il fallait chercher comment moderniser la relation et non pas comment revenir en arrière.
应该讨论的问题是如何让这种关系与时俱进,而不是走回
路。
Mais il faudra, je pense, y revenir comme l'a suggéré l'Ambassadeur Jones Parry.
但是,
认为,正如琼斯·帕里大使所建议的那样,有必要回
处理这个问题。
Nous reviendrons bien évidemment sur toutes ces questions à la cinquante-neuvième session.
们显然将在第五十九届会议期间回
讨论所有这些问题。
Il entendait revenir sur cette question dans le contexte de l'examen de l'article 43.
将在处理第43条的时候再回
处理这个问题。
Je voudrais revenir sur la situation au Bangladesh pour illustrer mon propos.
让
回
谈谈孟加拉国局势加以说明。
Les touristes qui reviennent dans le territoire représentent 40 % du nombre total de touristes2.
回
的旅客占旅客总数的40%。
Tout retour à la situation précédente serait manifestement préoccupant pour le Conseil de sécurité.
任何走回
路引起
们原先的关切显然都会成为安全理事会的重大关切。
D'autres ont vu et compris cela et ont fait demi-tour.
其
国家已
出并理解到这一点,于是掉转回
。
Il reviendra sur cette question lorsqu'il aura reçu les renseignements supplémentaires qu'il a réclamés.
一旦委员会需要的其它资料提交上来,委员会将回
讨论这一问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。