Ils ont si mal joué qu’ils ont été hues.
他们演得如此之差,以至受到嘘声。
Ils ont si mal joué qu’ils ont été hues.
他们演得如此之差,以至受到嘘声。
Mon seul regret est d'avoir entendu des sifflets uniquement lors du passage des délégations fran?aise et anglaise.
我唯遗憾
是听到了
法国队和英国队
嘘声,唯
嘘声。
Pour la première fois, un pape admet l'utilisation du préservatif que le Vatican conspuait jusque-là.
这是罗马教皇首次开口允许了避孕套使用,此前梵蒂冈
于避孕嘘声不已。
Après cette intervention courte mais très remarquée, et copieusement sifflée par le public, le rappeur a repassé le micro à Taylor Swift, restée muette sous le choc.
在短暂但是无礼打断之后,全场观众嘘声四
,Kanye West才把麦克风还给由于震惊而哑口无言
泰勒。
Dailleurs, gare à ceux qui chanteraient en anglais : il y a quelques années, le groupe Dionysos en avait été pour ses frais… Recevant même quelques sifflets.
另外,那些唱英文就需要当心了:几年前,Dionysos乐队在白费力气
同时,甚至还收到了
些嘘声。
Un drapeau semblable, de grande taille, a également été déployé plus tard au troisième étage d’un immeuble des Champs-Elysées, où la torche a été portée vers 15h30, toujours copieusement sifflée.
另面加大版
相同旗帜,稍后亦从香街边某建筑
三楼展出。在15点30分左右,火炬亦从此路经过,沿途嘘声不断。
6 En 1987, sous les cris et les sifflets, Maurice Pialat reçoit la Palme d’Or pour son film « Sous le soleil de Satan ». Quelle fut sa réponse ?
1987年,在片抗议和嘘声下,Pialat 因为他
电影“在satan
阳光下”获得了金棕榈奖,在获奖感言中他做了什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。