Elle a un cœur en or.
这是个心地良的
。
Elle a un cœur en or.
这是个心地良的
。
J'aimerais qu'ils deviennent des adultes bons et honnêtes.
我要让他成为正直和良的
。
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么会有魔鬼和良的上帝?
Ma mère est une très gentille personne, timide et utile.
妈妈是一个心地很良的
,乐于助
。
Bien sur, c'est aussi un très gentil et aimable garcon.
当然,他也是一个非常和蔼良的男孩子。呵呵。
En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.
一举一动都按着习惯,就永远
当作
良的
。
C'est un monstre d'un bon naturel.
这是个心地良的怪物。
Tous les hommes de bonne volonté doivent poursuivre ce but.
是
良的
民的恰当自传。
Tu es vraiment une personne généreuse et tu as la patience de m'aider.C'est agréable.
你真是一个良的
,你很耐心的帮助我,真是太好了!。”
L'ONU est une source de bienfaits depuis sa création.
联合国自成立以来一直是良的来源。
Aucun bon musulman ne commettrait d'attentat terroriste.
任何良的穆斯林教徒都不会从事恐怖活动。
Elle ne sera pas habilitée à statuer ex aequo et bono.
委员会不应有权根据公正和良的原则作出裁决。
Partout les peuples de bonne volonté ont exprimé leur aspiration à la paix mondiale.
世界各地良的
们已经表达出对世界和平的渴望。
Il n'y a ni bon terrorisme ni terroristes amicaux.
绝没有良的恐怖主义或友好的恐怖分子。
Les plus charitables firent semblant d'y croire, d'autres raillèrent le compagnon de feu Houari Boumedienne.
大部分良的
对此表示相信,而其他
却嘲笑这位Houari Boumedienne总统的“掌火的学徒”。
Pour prospérer, tout ce dont le mal a besoin est l'inaction des honnêtes gens.
所有这些是滋长邪恶所必需的,对于良的
民是没有好处的。
Ceci montre la vigilance, la conscience, la foi et la fiabilité de notre bon peuple.
这反映了我们良的
民的警觉性、意识、信仰和可靠禀性。
Je fais confiance à ma fortune et à la vérité qu'il y aurait toujours plus de personnes gentilles.
我相信自己的运气,相信良的
总是更多的。
Son legs restera un point d'ancrage pour tous les peuples de bonne volonté.
他的遗产将永远是所有良
民的灯塔。
Un petit gentil et un grand méchant, leurs rôles sont distribués ainsi dés le début !
一个弱小而良的受害者和一个巨大而残忍的暴徒。他们的角色从一开始就这样
为地
分配好了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。