Des communautés en difficulté continuent de souffrir.
被围困社区仍然在
。
Des communautés en difficulté continuent de souffrir.
被围困社区仍然在
。
On ne peut pas demander à un peuple de souffrir indéfiniment.
我们不能要求一个国家永远。
Le peuple martyr d'Afghanistan ne mérite pas moins.
长期阿富汗人民值得这样做。
Chaque jour amène son lot de violence, d'abus et de souffrance.
每天都发生暴力、侵犯和。
Les souffrances des civils, en particulier des enfants, sont intolérables.
不能容忍平民、特别儿
。
Enfin, le peuple somalien souffre depuis trop longtemps.
最后,索马里人民时间够长了。
La souffrance d'un grand nombre d'enfant est également préoccupante.
一大批儿正在
也
令人担忧
。
Les femmes continuent de dépérir dans les situations de conflit ou d'après conflit.
在所有冲突和冲突后局势中,妇女继续。
Le peuple palestinien, qui souffre depuis longtemps, mérite mieux que cela.
长期勒斯坦人民应该过更好
生活。
En dépit de ces injonctions, les souffrances des femmes dans les situations de conflit perdurent.
虽然有这些禁令,在冲突局势中,妇女仍然。
Nous ne pouvons pas rester neutres ou indifférents devant les souffrances d'autres êtres humains.
当其他人时,我们不能保持中立或无动于衷。
Les peuples du Moyen-Orient, et notamment le peuple palestinien, souffrent depuis longtemps.
中东各国人民,尤其勒斯坦人民,长期
。
Au moment même où nous parlons, des enfants continuent de souffrir partout dans le monde.
就在我们发言时候,世界上
儿
仍在
。
La Namibie est également profondément préoccupée par les souffrances continues du peuple palestinien.
纳米比亚还对勒斯坦人民在继续
深感关切。
La population souffre des deux côtés.
现在两边人民都在。
Soyons au rendez-vous de tous ceux qui souffrent et qui veulent croire en nous.
让我们对这些并且想要相信我们
所有人作出反应。
Au Congo, théâtre d'un affrontement complexe d'intérêts politiques, militaires et économiques, la population souffre.
在刚果,各种相互抵触政治、军事和经济利益错综复杂,人民正在
。
Par conséquent, le peuple cubain continue de souffrir en raison du blocus imposé par les États-Unis.
结果,古人民继续在美国实施
封锁下
。
Depuis plus de 60 ans, ces réfugiés souffrent dans des camps éparpillés dans tout le Proche-Orient.
年来,这些民一直散落在整个近东
民营里
。
Les femmes afghanes ont subi de rudes épreuves pendant les années de conflit.
虽然全体阿富汗人民都在武装冲突中,但妇女和女
影响最大,阿富汗妇女在多年
冲突中历尽磨
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。