Le modèle proposé présente des avantages mais il serait présomptueux et sans doute contreproductif de retenir un modèle particulier avant d'avoir examiné la question en détail.
建议的模式有它的吸引力,但是在举行任何会议这前,严格规定一套具体的办法将是专断而可能有效果的。
Le modèle proposé présente des avantages mais il serait présomptueux et sans doute contreproductif de retenir un modèle particulier avant d'avoir examiné la question en détail.
建议的模式有它的吸引力,但是在举行任何会议这前,严格规定一套具体的办法将是专断而可能有效果的。
Les obstacles qui entravent l'accès aux marchés du Nord, conjugués aux difficultés et au coût élevé de l'entrée sur le marché et à des structures et pratiques commerciales anticoncurrentielles, augmentent l'attrait du Sud en tant que destination des exportations des pays en développement.
北方的市场准入壁垒,加上市场进入困难高成本
竞争性市场结构
惯例,增加了南方作为发展中
家出口目的地的吸引力。
La politique de concurrence peut protéger les producteurs et les consommateurs de pratiques anticoncurrentielles qui font augmenter les coûts et les prix et diminuer la production, tout en favorisant la transparence et les investissements étrangers, et peut en outre contribuer à accroître et à optimiser les gains tirés de ces investissements.
竞争政策可保护生产
费者免受提高成本
价格并减少生产的
竞争做法之害,同时提高透明度
经济体对外
投资的吸引力,并可
加强
最大限制地发挥这种投资的效应。
La notion de contre-mesures réciproques a comme un attrait viscéral, lié à l'instinct de la vengeance « œil pour œil, dent pour dent », et à l'idée qu'un État peut difficilement se plaindre, si, ayant fait quelque chose à un autre État, cette même chose lui est faite, ou la même obligation est violée à son égard.
对应措施概念具有某种真实的吸引力,它涉
“针锋相对”的报复的本能;它还涉
一种想法,那就是,一
如果对另一
做了不法行为,它就不应该抱怨该另一
其道
治其人之身或者违背相同的义务。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。