En ce qui concerne l'élimination des disparités entre les sexes, les résultats sont mitigés.
消除性别差距的结果。
En ce qui concerne l'élimination des disparités entre les sexes, les résultats sont mitigés.
消除性别差距的结果。
L'intégration régionale a donné des résultats contrastés.
区域一体化的结果。
À l'échelon régional, les résultats sont contrastés.
区域一级,情形
。
Toutefois, il existe des domaines où les résultats sont mitigés.
然而,有些领域的情况。
Actuellement, le tableau en ce qui concerne la non-prolifération internationale est plutôt ambigu.
当前,国际防扩散形势喜忧。
Pour ce qui est de la lutte contre la corruption, le bilan est contrasté.
打击腐败方面,情况
。
Les résultats des programmes de collecte et de destruction sont mitigés.
收缴和销毁方案的结果。
S'agissant du recul de la pauvreté, les résultats sont encore, malheureusement, mitigés.
关于减贫,结果不幸仍为。
Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.
后,裁军机制的总体状况喜忧
。
Les progrès réalisés à cet égard sont mitigés.
这方面取得的进展喜忧
。
Les résultats obtenus dans la mise en œuvre des conventions internationales sont mitigés.
全球各项公约的执行进展情况。
Il reste que les progrès à cet égard sont inégaux.
但是,这方面的进展喜忧。
Cependant les résultats macroéconomiques du pays ont été mitigés.
然而,该国宏观经济表现。
Cette tendance est donc un bienfait tout à fait relatif.
因此,这一趋势实际上可谓喜忧。
Les résultats obtenus à ce jour sont mixtes.
到目前为止,结果。
Toutefois, les résultats des actions engagées par la communauté internationale restent mitigés.
但国际社会的努力成果却。
Les progrès dans ce sens sont au mieux mitigés.
这方面的进展充其量是喜忧。
Les progrès avaient été inégaux à ce jour.
到目前为止,进展。
Or les résultats obtenus à ce jour sont mitigés.
这方面所取得的结果
。
Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.
然而实现开罗目标进展方面却成绩
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。