Elle ne doute pas qu'en 2003 le Conseil de sécurité s'abstiendra de renouveler cette résolution.

敦士登代表团认为,第1422号决议不符合《罗马规约》和《联合国宪章》规定的安理会的职能和权力,并且相信明年安理会将不再重新提出该决议。
Elle ne doute pas qu'en 2003 le Conseil de sécurité s'abstiendra de renouveler cette résolution.

敦士登代表团认为,第1422号决议不符合《罗马规约》和《联合国宪章》规定的安理会的职能和权力,并且相信明年安理会将不再重新提出该决议。
Le Liechtenstein et la Norvège se portent également coauteurs du projet de résolution.

敦士登和挪威也加入成为决议草案提案国。
Canada, El Salvador, Indonésie, Liechtenstein, Lituanie, Maroc, Maurice, Pérou, République tchèque et Turquie.
加拿大、捷克共和国、萨尔
、
度尼西
、
敦士登、立陶宛、毛里求斯、摩
哥、秘鲁和土耳其。
Allemagne, El Salvador, Indonésie, Liechtenstein, Slovaquie et Turquie.
萨尔
、德国、
度尼西
、
敦士登、斯
伐克和土耳其。
Canada, Espagne, Guatemala, Japon, Liechtenstein, Mexique, Slovaquie et Turquie.
加拿大、危地马拉、日本、
敦士登、墨西哥、斯
伐克、西班牙和土耳其。
Allemagne, Égypte, Espagne, Indonésie, Japon, Liechtenstein, Maroc, Mexique et République tchèque.
捷克共和国、埃及、德国、
度尼西
、日本、
敦士登、墨西哥、摩
哥和西班牙。
Allemagne, Indonésie, Japon, Liechtenstein et République tchèque.
捷克共和国、德国、
度尼西
、日本和
敦士登。
Allemagne, Canada, Hongrie, Indonésie, Liechtenstein, Lituanie, Maurice, Pérou, République tchèque, Slovaquie, Turquie et Ukraine.
加拿大、捷克共和国、德国、匈牙利、
度尼西
、
敦士登、立陶宛、毛里求斯、秘鲁、斯
伐克、土耳其和乌克兰。
En règle générale, le Gouvernement du Liechtenstein est très favorable au dialogue.
通常,
敦士登政府坚决赞成对话。
Australie, Kazakhstan, Liechtenstein, Nouvelle-Zélande, Ouzbékistan, République de Corée, République de Moldova, Saint-Marin, Suisse, Ukraine.
奥地利、哈萨克斯坦、
敦士登、新西兰、乌兹别克斯坦、大韩民国、摩尔
共和国、圣马力诺、瑞士、乌克兰。
M. Wenaweser (Liechtenstein) reprend à son compte les remarques des orateurs précédents.
Wenaweser先生(
敦士登)对前几位发言人的发言表示认可。
Je donne la parole au représentant du Liechtenstein.
我请
敦士登代表发言。
Les Ambassadeurs Paulette Bethel (Bahamas) et Christian Wenaweser (Liechtenstein) ont assumé les fonctions de vice-présidents.
保莉特·贝瑟尔大使(巴哈马)和克里斯蒂安·韦纳韦瑟大使(
敦士登)担任副主席。
Le Liechtenstein se dissocie donc du consensus sur la résolution qui vient d'être adoptée.
因此,
敦士登退出关于刚才通过的决议草案的协商一致。
Le Liechtenstein, plus précisément sa délégation à New York, est prêt à y concourir.

敦士登,特别是其在纽约的代表团将继续随时准备为此目的作出自己的贡献。
Le Liechtenstein est ainsi favorable à la culture de prévention proposée par le Secrétaire général.
为此,
敦士登
持秘书长
持的防范文化。
Le Japon, le Liechtenstein, le Nicaragua et le Pérou se sont joints ultérieurement aux auteurs.
日本、
敦士登、尼加拉瓜和秘鲁后来加入为提案国。
L'Australie, le Liechtenstein, le Japon et la Roumanie se sont joints ultérieurement aux auteurs.
澳大利
、
敦士登、日本和罗马尼
后来加入为提案国。
Je donne à présent la parole au représentant du Liechtenstein.
我现在请
敦士登代表发言。
Le Liechtenstein est ainsi maintenant représenté au Comité culturel du Conseil de l'Europe.
例如,在欧洲委员会文化委员会中有
敦士登人任职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。