Il faut répartir des frais par parts égales.
应该平均
摊费用。
Il faut répartir des frais par parts égales.
应该平均
摊费用。
Il faut que les frais soient également répartis entre les participants.
应在参加者之间平均摊费用。
Il conviendrait de maintenir le système de partage des coûts en vigueur.
现行摊费用制度应当维持不变。
Cette augmentation résultera probablement d'une participation accrue aux coûts.
增加部将
摊费用资金。
Les projets dont les coûts sont partagés avec des donateurs doivent souvent faire l'objet d'évaluations.
涉及捐助国摊费用
项目往往需
进行项目评价。
Les assurés sont tenus de payer une cote-part du coût des soins et des médicaments.
被保险人必须支付保健服务和医药摊费用。
Aucune autre Partie n'a de montant de quote-part à deux chiffres pour les unités.
没有其他任何缔约国摊费用占10%以上。
Coopération, sur la base de la participation aux frais, avec les instituts régionaux africains partenaires.
和非洲区域伙伴机构在摊费用础上进行了作。
Ces accords sont exposés aux paragraphes 160 à 163 du rapport du Secrétaire général.
秘书长报告第160至第163段介绍了摊费用安排。
La participation aux coûts est restée pour le PNUD la principale formule de financement.
摊费用
筹资模式仍
开发署最
筹资模式。
Il faudrait donner une dimension plus humaine au rééchelonnement de la dette.
改善债务管理和所有有关债权人更公平摊费用也非常重
。
L'Afrique du Sud a, pour sa part, contribué 945 000 dollars au titre de Technonet Africa.
南非也为非洲技术网提供了945 000美元摊费用资金。
Les contributions au titre de la participation aux coûts des programmes de pays connaissaient également un nivellement.
方案国家摊费用捐助亦趋稳定。
Ces quotes-parts représentent 3 à 4 % du budget de l'assurance maladie.
来自这种摊费用
资金约占健康保险资金总
3% − 4%。
La seule différence réside dans leur financement.
唯一区别在于筹资来源不同,方案H.1—共同房舍管理由驻国际中心各组织
摊费用,而方案H.2—合办房舍管理则由维也纳办事处、工发组织和禁核试条约组织
摊费用。
De plus, une rubrique est prévue pour les dépenses non réparties.
此,还有一类无法
摊
费用。
Tous ajustements des contributions dues par les participants partageant les coûts seront alors opérés en conséquence.
届时将对摊费用
各与会国
摊款
作相应
调整。
Tout ajustement des contributions versées au titre de la participation aux coûts sera alors opéré en conséquence.
届时将对摊费用
与会国
摊
作相应
调整。
En outre, le principal critère auquel doit obéir la répartition de ces dépenses doit rester la capacité de paiement.
但支付能力原则仍必须摊费用
首
准绳。
Par la même résolution, l'Assemblée a décidé de répartir ce montant entre les États Membres.
大会在同一决议中决定由各会员国摊这笔费用。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。