L'agent : Carte d'identité et permis de conduire, s.v.p.
请
示

和驾照。

L'agent : Carte d'identité et permis de conduire, s.v.p.
请
示

和驾照。
Pour obtenir livraison, le destinataire doit produire un document d'identification approprié.
作为交货的先决条件,收货人必须
示适当

件。
Au moment de la demande, l'intéressé doit présenter une pièce d'identité.
申领人

申请时,必须
示某种

件。
Ils n'ont pas produit de carte de police ni de mandat d'arrestation.
他们既没有
示警察

,也没有逮捕
。
Ils n'ont pas montré leur plaque et ne portaient pas d'insignes.
他们没有
示任何

件,也没有佩戴任何徽章。
Le policier ne l'ayant pas reconnu, l'auteur a présenté sa carte d'identité.
警察没有认
交人,因此他
警察
示

。
Seules les personnes munies d'une carte d'identité seront admises au Cintermex.
任何时候进入Cintermex都需
示

。
A cause de ressemble à un criminel fuyant,il est demandé de produire sa pièce d'identité par la police.
因为长得跟一个
逃的犯人很像,他被警察要求
示

。
L'accès au Centre des congrès Roi Hussein Bin Talal se fera sur présentation d'une carte d'identité.
任何时候进入侯赛因国王会议中心均需
示

。
Il peut refuser de livrer les marchandises si le destinataire ne produit pas de document d'identification approprié.
收货人未
示适当

件的,承运人可以拒绝交货。
Les citoyens des Seychelles possèdent une carte d'identité, qui doit être présentée avec toute demande de passeport.
塞舌尔公民拥有

,
申请护照时必须
示

。
2 En demandant l'asile, le requérant et sa femme n'ont pas été en mesure de produire des pièces d'identité.
2 申诉人夫妇
申请庇护时未能
示

件。
Denis J. N. porte plainte devant le tribunal de permanence contre trois policiers qui l'ont frappé après lui avoir demandé ses papiers d'identité.
Dennis J. N.
责任法庭
了对三名警官的控告,这些警官
要求他
示

之后殴打了他。
Le requérant déclare qu'une pièce d'identité (un passeport, par exemple) était demandée et examinée par le comité avant tout virement.
索赔人说,需要先
示

明(例如,护照),经委员会审查后才能得到付款。
Les personnes morales devront fournir une attestation de l'adresse du siège de la société, quelle que soit la pièce d'identité présentée.
* 凡法人均需
示公司地址
明,而不论
示何种

件。
Ne pas avoir la bonne carte d'identité à présenter aux groupes armés postés le long des routes peut signifier la mort.
该区域的一些武装集团设立的路卡,如
示的

种类有误,即可引来杀
之祸。
L'État partie souligne également que la requérante et son époux n'ont pas présenté de pièces d'identité aux autorités suédoises chargées des migrations.
缔约国还强调说,申诉人及其丈夫未
瑞典移民当局
示任何

件。
La présentation de la carte nationale d'identité est systématiquement exigée lors du dépôt de la demande et de la remise du passeport.
申请和领取护照时一定要求申请人
示国民

。
8 Une simple carte d'identité suffit-elle habituellement pour entrer au Brésil et en sortir que l'on soit Brésilien ou étranger (au lieu d'un passeport)?
8 巴西是否允许本国国民或其他国家国民凭
示国民

(有别于护照)入境或
境?
Aucun citoyen de Maurice ou d'un autre État n'est autorisé à entrer sur le territoire mauricien ou à en sortir sur présentation d'une carte nationale d'identité.
任何毛里求斯公民或他国国民都不允许
示国民

就进
我们领土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。