Soyez patient, surtout dans les moments critiques.
持耐性,尤其是在
时刻。
Soyez patient, surtout dans les moments critiques.
持耐性,尤其是在
时刻。
Les négociations de Doha étaient à la croisée des chemins.
多哈谈判正处于时刻。
On se trouve à un point crucial de l'histoire.
我们处在历史时刻。
La rédaction du présent rapport intervient au moment opportun.
本报告写于一个时刻。
Le Cycle de Doha est parvenu à un point critique.
多哈回合已经到了时刻。
La période actuelle est cruciale pour le désarmement.
现在是裁军工作时刻。
Nous sommes arrivés à un moment crucial de l'histoire.
我们正处于历史时刻。
Le moment critique du vote est arrivé.
然后,表决时刻到来了。
Le processus de paix en est à une étape critique.
现在,平进程正处在
时刻。
Le présent débat a lieu à un moment crucial.
本次辩论是在时刻召开
。
Notre Organisation traverse un moment critique et crucial.
本组织处在一个严重时刻。
Nous vivons une période cruciale de notre histoire.
我们在历史上时刻相聚一堂。
Le Gouvernement a adopté un programme de réforme ambitieux.
巩固塞拉利昂平已到了
时刻。
Nous sommes à un moment crucial du processus de paix au Moyen-Orient.
现在仍然是中东平进程
时刻。
Nous ne savons pas quand viendra le moment de vérité pour l'ONU.
我们不知道联合国何时才到时刻。
La Conférence des parties se trouve maintenant devant une perspective propice.
缔约方会议现正处于一个有利时刻。
L'avènement du nouveau millénaire coïncide avec une période déterminante.
新千年是在一个
时刻到来
。
La Conférence d'examen de Doha se tient à un moment crucial.
多哈审查会议是在时刻举行
。
La communauté internationale est à une étape décisive dans la lutte contre le sida.
世界正处在应对艾滋病危机时刻。
Je lui adresse tous mes vœux de succès en cette période critique.
我祝愿他在这时刻一切顺利。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。