Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.
各位所知,下星期四5月25日是联合国的例
,万国宫将关闭。
Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.
各位所知,下星期四5月25日是联合国的例
,万国宫将关闭。
Lorsqu'un jour férié tombe un jour non ouvré, le jour ouvré qui précède ou qui suit immédiatement le jour férié est chômé.
果例
适逢非工作日,应以最
日的前一
或后一
工作日为例
。
Tout fonctionnaire qui est tenu de faire des heures supplémentaires le sixième ou le septième jour de la semaine ou un jour férié a droit à une compensation correspondant au moins à quatre heures supplémentaires.
工作奉命在一星期的第六天或第七天上班,或在例
上班,所得的加班补偿不得少于四小时。
Aucune séance n'est prévue le lundi 28 mai, qui est un jour férié à l'ONU, et le jeudi 31 mai, afin de permettre l'établissement du projet de rapport sur les travaux de la session, qui sera adopté le vendredi 1er juin.
28日星期一(联合国例)和5月31日星期四不安排会议,以便编写会议报告草稿,报告草稿将于6月1日星期五通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。