Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.
这个电话使我脱了一个讨厌
客
。
Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.
这个电话使我脱了一个讨厌
客
。
Il s'en est tiré par une cabriole.
他用一句玩笑话使自己脱了窘
。
Nous devons les libérer de cet esclavage.
我们必须使他们脱这种束缚。
Nous devons nous engager à sortir les populations de la pauvreté.
我们必须保证使脱贫
。
Des débouchés doivent être offerts aux enfants afin qu'ils puissent se distancier des armes.
必须提供机会,使儿童脱武器。
La croissance économique seule ne pourra pas sortir les familles de la pauvreté.
经济增长本身并不能使家庭脱贫
。
Arracher les gens à la pauvreté constitue la pierre angulaire du développement économique.
使脱贫穷是经济发展
本。
Rien ne contribuera plus à sortir les Philippines de la pauvreté que la paix elle-même.
使菲律宾脱贫穷
最有效途径是和平。
Ainsi, nous avons perçu une volonté politique d'instaurer un monde exempt d'armes nucléaires.
我们注意到使世界脱核武器
政治意愿。
Nous pourrions alléger la détresse de ces personnes et les arracher à la misère.
我们可以减轻这些并使他们
脱贫穷。
La protection met les gens à l'abri des dangers.
保护使能够
脱危险。
Nous devons poursuivre inlassablement nos efforts pour débarrasser le monde de ces armes.
我们必须继续不断地努力,使世界脱化学武器。
Toute politique capable de libérer les agriculteurs d'une agriculture de subsistance ne peut qu'être bénéfique.
任何能够使农脱温饱型农业
政策都可能会产生利益。
Pour le moment, les intéressés ne peuvent être innocentés.
从目前来看,这些证词未能使他们脱与有关事件
牵连。
La Zambie s'inscrit pleinement aux efforts internationaux actuels pour débarrasser le monde de ce fléau.
赞比亚完全赞同国际上目前使世界脱这一灾祸所作出
努力。
Nos ancêtres et les vôtres ont libéré les esclaves de leurs chaînes.
我们先
以及你们
先
解放了奴隶,使他们
脱了锁链。
Nous devons tous aider à tirer le conflit de l'impasse.
我们都必须帮助使这场冲突脱僵局。
Nous devons sortir le multilatéralisme de son profond sommeil et lui redonner toute sa vigueur.
我们必须唤醒多边裁军努力,使其脱沉睡状态,走上稳定发展
道路。
Aujourd'hui, unissons-nous pour libérer le monde des chaînes de la pauvreté infrahumaine.
今天,让我们团结起来,使世界脱非
道
贫穷
锁链。
Le commerce et, le développement économique ont le pouvoir de sortir les populations de la pauvreté.
商业和经济发展能够使们
脱贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。