Savez-vous maintenant la cause de cet échec?
现在你
知道失败
原因了
?
Savez-vous maintenant la cause de cet échec?
现在你
知道失败
原因了
?
Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.
回巴黎后,
一直想念着你
,也思念着北京。
Je vous donne deux jours pour faire ce travail.
给你
两天时间完成这项工作。
Je n'ai que quelques minutes à vous donner.
只能给你
几分钟。
Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?
你
从何时起学法语?
Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.
在

要给你
讲故事。
Peut-on visiter le palais de l'Elysée ?
你
能去爱丽舍宫参观
?
Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?
你
要怎么做才能抱到长颈鹿啊?
Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.
耶稣,你

子,受到赞美。
Je voudrais réserver une table dans votre restaurant.
想在你
餐厅订一张桌。
Depuis combien de temps faites-vous partie de l'armée?
你
在军队呆多久了?
Vous les trouvez où ,ces champions?
你
在哪找到这些人才
?
Rappelez-vous le conte du Chaperon rouge.
请你
回想一下小红帽
故事。
Mettez vos vêtements dans le placard.
把你
衣服放到壁橱里去。
Je vous souhaite beaucoup de bonheur.
祝愿你
幸福美满。
Si vous voulez faire du camping dans trois jours, on doit préparer le matériel de camping maintenant.
如果你
想在三天之后去野营,
必须现在就开始准备野营用品。
Je vous ai enfin trouvé.
总算找到你
了。
Je travaille moins que vous.

工作量不如你
。
Entendez-vous le signal d'alarme?.
你
听到警报声了
?
N'oubliez pas vos cahiers d'exercices.
不要忘了你
练习册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。