Il sous-estime les compétences de ses collaborateurs.
他估了合作伙伴的
力。
Il sous-estime les compétences de ses collaborateurs.
他估了合作伙伴的
力。
Tu ne dois pas rabaisser son mérite .
你应该
估他的价值。
Il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino.
多米诺骨牌效应绝应被
估。
Pick, elles ne peuvent plus se permettre de délaisser le coeur du marché au discompte.
Pick注意到,她们再
估由折扣店所带来的市场。
Il a sous-estimé la valeur des actions.
他估了股票的价值。
Récemment encore, le potentiel d'exportation de nombreux pays en développement avait été sous-estimé.
直至最近为止,许多发展的出口潜力一直被
估。
Selon certaines délégations, il importe au plus haut point de mobiliser les ressources nationales.
一些代表团认为,估调动
内资源的重要性。
Dans la plupart des sociétés laïques, on observe souvent une tendance à sous-estimer ce potentiel.
在非宗教色彩较浓的,常常会出现一种
估这一潜
的趋势。
Les négociateurs de l'Accord avaient sous-estimé le temps nécessaire pour la formation d'un nouveau Gouvernement.
《协定》的谈判者估了成立新政府所需的时间。
Nous ne devons pas sous-estimer les difficultés qui nous attendent.
让我们要
估摆在我们面前的挑战。
Toutes choses égales d'ailleurs, l'hypothèse précitée entraînerait une sous-estimation de la pauvreté laborieuse.
在所有其它情况同样的条件下,这将导致对贫困劳动者人数的估。
La volonté des populations d'être en bonne santé est souvent sous-estimée.
人民希望健康的意愿往往被估了。
Ceux qui le nient, le sous-estiment ou font du révisionnisme commettent simplement un autre crime.
那些对此否认、估或试图修改者,
过是在犯下另一项罪行。
Je ne veux en aucune façon sous-estimer le chemin qu'il reste à parcourir.
我想以任何方式
估我们仍然需要走多么远的路。
Dans le secteur de la distribution, l'importance du facteur travail ne saurait être sous-estimée.
在分销部门,估劳动投入的重要性。
Les réalisations de l'ONU ne devraient pas être sous-estimées.
联合的成就
应被
估。
Les augmentations ultérieures des frais de vérification ne doivent pas être sous-estimées.
估核查成本随之升高的问题。
Loin de moi l'idée de sous-estimer les difficultés auxquelles se heurtera ce processus.
我当然想
估这样做的困难。
Nous ne devrions pas sous-estimer ce à quoi nous faisons face.
我们应
估我们面对的局势。
Le rôle du Conseil de sécurité ne saurait être sous-estimé.
我们估安全理事会的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。