Il sous-estime les compétences de ses collaborateurs.
他了合作伙伴能力。
Tu ne dois pas rabaisser son mérite .
你不应该他价值。
Il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino.
多米诺骨牌效应绝不应被。
Pick, elles ne peuvent plus se permettre de délaisser le coeur du marché au discompte.
Pick注意到,她们不能再由折扣店所带来市场。
Il a sous-estimé la valeur des actions.
他了股票价值。
Dans la plupart des sociétés laïques, on observe souvent une tendance à sous-estimer ce potentiel.
在非宗教色彩较家,常常会出现一种这一潜能趋势。
Les négociateurs de l'Accord avaient sous-estimé le temps nécessaire pour la formation d'un nouveau Gouvernement.
《协定》判者了成立新政府所需时间。
Nous ne devons pas sous-estimer les difficultés qui nous attendent.
让我们不要在我们面前挑战。
Toutes choses égales d'ailleurs, l'hypothèse précitée entraînerait une sous-estimation de la pauvreté laborieuse.
在所有其它情况同样条件下,这将导致对贫困劳动者人数。
La volonté des populations d'être en bonne santé est souvent sous-estimée.
人民希望健康意愿往往被了。
Ceux qui le nient, le sous-estiment ou font du révisionnisme commettent simplement un autre crime.
那些对此否认、或试图修改者,不过是在犯下另一项罪行。
Je ne veux en aucune façon sous-estimer le chemin qu'il reste à parcourir.
我不想以任何方式我们仍然需要走多么远路。
Dans le secteur de la distribution, l'importance du facteur travail ne saurait être sous-estimée.
在分销部门,不能劳动投入重要性。
Les réalisations de l'ONU ne devraient pas être sous-estimées.
联合成就不应被。
Les augmentations ultérieures des frais de vérification ne doivent pas être sous-estimées.
不能核查成本随之升高问题。
Loin de moi l'idée de sous-estimer les difficultés auxquelles se heurtera ce processus.
我当然不想这样做困难。
Nous ne devrions pas sous-estimer ce à quoi nous faisons face.
我们不应我们面对局势。
Le rôle du Conseil de sécurité ne saurait être sous-estimé.
我们不能安全理事会作用。
Ne sous-estimons pas ce que nous pouvons faire.
我们不要我们能够取得成绩。
Pourtant, un lien de cause à effet existe et les risques ne sauraient être surestimés.
然而,这两者之间确实相互影响,其风险万万不可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Essayez de ne pas sous estimer ce travail de réalisation.
请试不要工作实现。
Le deuxième problème, c'est que les émissions sont sous-évaluées selon Carbon Market Watch.
第二个问题,根据碳市场观察排放是的。
Deuxièmement, on a souvent tendance à se sous-estimer et à sur-estimer les autres.
第二,我们往往倾向于自己,高他人。
Je crois qu'on a tous sous-estimé la difficulté de cette escalade de l'Evrest.
我觉得我们都了这次珠穆朗玛峰攀登的难度。
Mais ne sous-estimez pas cet animal nonchalant.
但不要这种慢悠悠的动物。
Des différences qui supposent une sous-estimation des décès liés à l'épidémie.
差异意味了与该流行病有关的死亡。
À l’inverse, les posts Facebook sous-estiment largement les rémunérations côté allemand.
相反,Facebook的帖子大大了德国那边的报酬。
Il peut donc vous arriver de sous-estimiez l'impact d'un fait, d'un événement ou d'un détail particulier.
因此你们可能会了事实的影响,事件的影响或者特殊细节的影响。
Vous allez avoir l'impression de ne pas être apprécier, à être sous-estimer.
你们会有不想喜欢,的印象。
Mais la région dispose bien d'une ressource, un atout qui était, peut-être, jusque-là sous-estimé, le brouillard.
不过该地区有一种资源、一种资产,之前可能了。
Vous avez aussi tendance à sous-estimer vos actions, car pour vous elles paraissent trop simples et évidentes.
你们也会倾向于你们的行为,因为对你们来说这很简单且显然的。
Qu'elle fonce droit, sans se préoccuper des besoins des autres, ou qu'elle imagine leurs besoins ou les sous-estime.
直接深入,没有照顾到别人的需求,或者想想别人的需要或者了他们。
Les participants sur-estimaient la nourriture saine qu'ils consommaient et sous-estimaient leur consommation de nourriture qu'ils considéraient comme mauvaise.
参与者高了他们吃的健康食物的数量,而了他们认为不好的食物的摄入量。
Si vous êtes ENTJ, vous pouvez sous-estimer l'impact des autres dans vos plans et stratégies.
如果你们是ENTJ,你们会别人对你们的计划和策略的影响。
Tu m'as sous-estimé - Oui je t'ai sous-estimé mais je ne savais pas que tu pouvais faire ça !
你了我- 是的,我了你,但我不知道你能做到!
Vous pouvez, par exemple, sous-estimer l'impact de vos décisions ou de vos actions sur les autres.
你们会,比如,你们决策的影响力或者你们对别人的行为。
Lors de la prise de décisions importantes, essayez de ne pas sous-estimer les faits.
当采取重要决定时,试不要事实。
Et surtout, le public sous-estime très très très largement le niveau de consensus scientifique qu’il y a à ce sujet.
而且,这方面公众对于科学共识的程度严重。
Je vous ai sous-estimé. J'ai eu tort.
我了你。我错了。
Putain, sérieux ? - Tu vois, là ? Vous m'avez sous-estimé.
- 他妈的,认真的?- 你看,在那里?你了我。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释