Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.
他提把这项动
立即付诸表
。
Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.
他提把这项动
立即付诸表
。
L'ordre du jour provisoire est mis aux voix par le Président.
主席把临时程付诸表
。
Les motions en ce sens ne sont pas discutées, mais sont immédiatement mises aux voix.
种动
应不经辩论即付诸表
。
Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution I.
我现草案一付诸表
。
Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.
该文本摩纳哥
会付诸表
。
Je vais maintenant mettre ma décision aux voix.
我现我的裁
付诸表
。
Je vais donc mettre ce paragraphe aux voix.
,我
这一段付诸表
。
C'est pourquoi ce texte doit être mis aux voix.
,应
这一案文付诸表
。
En conséquence, je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution.
,我现
该
草案付诸表
。
Le Président a mis la demande de la Fédération de Russie aux voix.
“主席俄罗斯联邦的要求付诸表
。
Le projet pourrait ainsi être voté début janvier.
,该草案有可能
1月初付诸表
。
Je vais tout d'abord mettre aux voix le paragraphe 14 du projet de résolution VI.
我首先把草案六的第14段付诸表
。
Tout représentant peut demander que des parties d'une proposition soient mises aux voix séparément.
任何代表可动提案的各部分分别付诸表
。
Si je n'entends pas d'objections, je vais mettre aux vois le projet de résolution.
除非有人反对,我把该
草案付诸表
。
Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet de résolution aux voix.
除非有人反对,否则我把
草案付诸表
。
Il y a quelque confusion à propos du projet de résolution sur lequel nous votons.
大家对大会把哪项
草案付诸表
有疑惑。
Un autre projet de résolution ne peut pas simplement apparaître, puis être mis aux voix.
不能随便提出另一项草案并
其付诸表
。
Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet aux voix.
如果没有异,我现
该
草案付诸表
。
Si tel est le cas, je mettrai ma décision aux voix.
如果是这样,我把我的裁
付诸表
。
Les lois fondamentales n'ayant pas été votées, l'activité du Gouvernement a été bloquée.
基本法尚未付诸表,结果是政府活动冻结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。