Il connaît le cinéma mieux qu'aucun de nous.
比我们
何人都更
电影。
Il connaît le cinéma mieux qu'aucun de nous.
比我们
何人都更
电影。
Il connaît le cinéma mieux qu'aucun d'entre nous.
比我们
何人都更
电影。
Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhesion et l’ amitié entre nous.
为增进我们之间与友谊,
们作出
很多努力。
Comme il y a des nouveaux vocabulaires, il faudrait reflechir un peu.
3因为有些单字,所以要想一下才。
Il n'a besoin de grammairien puisqu'il connaît bien les règles de la grammaire .
不需要语法老师,因为
已经很
语法规则
。
Ce livre est un amuse-gueule avant d'approfondir le sujet.
这本书是深入主题
一份开胃菜。
Je le connais bien, il est introverti, droit, honnête et taciturne.
我对很
,
是内向
人,正直、诚实,有点沉默寡言。
C'est ainsi que, le troisième jour, je connus le drame des baobabs.
就这样,第三天我就到关于猴面包树
悲剧。
Car je préfère connaître les pays dans lesquels je me rends .
因为,我喜欢我所去
国家
情况。
—Les Français sont des gens très bien informés.
法国人是很喜欢时事
。
Combien vous savez de cette spécialité (filière) ?
你对这个专业有多少?
Connaisez-vous le taux de chomage au Québec?
您魁北克
失业率吗?
Il faut se renseigner sur le marché de l’emploi, l’état des secteurs.
应该进一步职位市场,职位情况。
Qui est la personne que vous allez rencontrer? Nom, fonction dans l'entreprise et numéro d'appel.
你将要与谁晤? 需要
对方
名字,在公司
职位,以及电话号码。
Des spécialités chinoises, bien sûr. L e mieux serait de connaître leurs goûts.
当然是国特产。最好
们
个人爱好。
Est-ce que vous connaissez le code da la route français?
你法国
交通规则吗?
Pas de souci a attendre avec cet ebayer. Un tout bon.
信用指数已由eBay撤回:买家没有回应本交易「未付款通知」。进一步
。
Nous avons entrer en contact avec, nous pouvons vraiment comprendre.
接触过我们,才能真正我们。
Les amis de la presse voulons tous connaître comment le nouveau groupe dirigent travaillera.
新闻传媒朋友们都希望
我们新当选
央领导集体将如何开展工作。
Enfin, comprendre que certains ne seront jamais en mesure de surmonter la distance.
最后,一些将永远无法克服
距离.始终认识到,孤独是很普遍
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。