Je vois déjà notre collègue de l'Italie qui lève sa pancarte.
我已经看到我意大利同事举
姓名牌。
Je vois déjà notre collègue de l'Italie qui lève sa pancarte.
我已经看到我意大利同事举
姓名牌。
Pendant des siècles, la réaction face à une menace a souvent été d'opter pour l'option militaire.
“几百年来,面对威胁时反应一直是举
尚武
旗帜。
Et les voilà, ajouta-t-il en montrant ses deux bras robustes, sillonnés de veines grosses comme des cordes de contrebasse.
说着就举
了自己
两只粗胳臂,上面鼓着一
青筋,活象低音提琴上
粗弦一样。
Un énorme gaillard à barbiche rouge, au teint coloré, large d'épaules, qui paraissait être le chef de la bande, leva son formidable poing sur Mr.
举
那吓人
拳头朝着福克就打。
Le champion olympique chinois n a pas caché son impatience de porter la flamme olympique des Jeux de Beijing au moment où celle-ci a été dévoilée.
这位中国奥运会冠军并没有掩藏住及待地想要举
奥运圣火
心情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。