Ilétait contrarié - le mot n'est pas trop fort - pas cetélément nouveau de l'enquête.
他被调查的新内容所挫折-这词一点
不
。
Ilétait contrarié - le mot n'est pas trop fort - pas cetélément nouveau de l'enquête.
他被调查的新内容所挫折-这词一点
不
。
Je veux bien que ma demande soit raisonnable,mais ne dépasse pas la mesure.
我想让我的请求很合理但不
.
On ne parle jamais bien du ciel ni de sa mère.
苍天和母亲的恩惠,
赞颂
不
!
Cela est au-dessus de tout éloge.
这是
颂扬都不
的。
On n'insistera jamais assez sur son importance.
这是再

调
不
的。
On ne saurait sous-estimer ses incidences sur la non-prolifération et le désarmement.
它对于不扩散及核裁军的影响,无论

调
不
。
Premièrement, n'oublions jamais qu'il ne faut pas céder à la tentation d'élaborer une politique universelle.
先,再
样
调
不
的是,我们必须抵制一刀切政策的诱惑。
L'importance de cette réunion ne saurait être surestimée.
本次会议的重要性

调都不
。
On ne saurait surestimer l'importance de la Norvège dans le processus de paix.
挪威对这一和平进程的重要性
样
调都不
。
L'importance des mécanismes d'application ne peut être surestimée.
执行机制的重要性无论如何
调都不
。
On ne pouvait trop insister sur la nécessité de relancer le secteur privé.
必须振兴私人部门的活力,其重要性无论
样
调亦不
。
On ne saurait trop insister sur ce point.
这一点我们
样
调
不
。
La fragilité des progrès enregistrés jusqu'à présent ne saurait être sous-estimée.
迄今为止取得的进展的脆弱性

调
不
。
L'effort demandé de la part de la communauté internationale n'est pas excessif.
要求国际社会做出的努力并不
。
On ne peut donc trop insister sur la nécessité de poursuivre les contrôles.
所以,对继续监测的必要性
样
调
不
。
Ces chiffres montrent qu'on ne peut surestimer l'importance de programmes de prévention efficaces et ciblés.
这些数字表明,有效和具有针对性的预防方案十
重要,

调都不
。
On ne saurait surestimer l'intérêt des questions maritimes pour l'Afrique.
因此,非洲对海洋事务的兴趣无论
样
调都不
。
22 M. Wallace (États-Unis d'Amérique) dit que l'on ne saurait exagérer l'importance des conditions contractuelles.
Wallace先生(美利坚合众国)说,合同条款的重要性

调
不
。
On n'insistera jamais assez sur l'importance d'accorder la priorité à un programme de développement redynamisé.
对作了重新调整的发展议程给予优先地位的重要性是

调
不
的。
Je ne peux sous-estimer l'importance de ce message.
对这个信息的重要性我

调都不
。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。