Un topic de ce blog sans subjonctif, ça ne vaut rien !
如果没有虚拟式话,一个话题不
!
Un topic de ce blog sans subjonctif, ça ne vaut rien !
如果没有虚拟式话,一个话题不
!
Ce garçon ne mérite pas de aimer.
这个男生不你爱。
12.Ça ne valait peut-être pas la peine de changer la chaudière.
这换新锅炉辛苦\周折可能并不
。
L'amour de douleur ne nous vaut riens de mémoire.Il se casse vis-à-vis au douceur!
痛爱绝对不回忆,因为在甜蜜面前不堪一击!
Cela n'est pas digne que vous vous y arrêtiez.
这不您注
。
Des réunions d'experts organisées sans réelle conviction n'en valaient pas la peine.
心
专家会议不
举行。
Le siècle nouveau nous a trouvé dans une situation défensive peu enviable.
新世纪之初,我们还只能保持一种不慕
防御姿态。
À titre subsidiaire, il estime qu'elle est dénuée de fondement.
在一个次要方面,它声称案件
案情不
考虑。
Comme l'a reconnu la communauté internationale, aucune cause, aucun grief ne saurait justifier le terrorisme.
国际社会已认识到,恐怖主义是站不住脚,也是不
同情
。
Le continent africain détient le record peu enviable du plus grand nombre de conflits aujourd'hui.
非洲大陆具有不慕
记录,成为今天冲突发生最多
地区。
Ce n'est pas un message dont le Conseil peut s'enorgueillir.
这是不安理会引以为骄傲
。
Il n'est pas question, pour l'Union européenne, de revenir sur ce principe.
对欧洲联盟来说,任何背离这一原则做法都是不
考虑
。
L'Assemblée ne croit-elle pas que cet objectif mérite qu'on y travaille tous?
大会不认为这项任务共同努力完成?
Ce document ment tellement, et si souvent, qu'il mérite un commentaire.
这份文件谎话连篇,不一评。
Comme l'a bien montré le Sommet du millénaire, les nobles objectifs abondent.
正如千年首脑会议所反映那样,我们并不缺乏
追求
目标。
Les nouvelles allégations sont de même nature et ne méritent pas de réponse détaillée.
目前指控也不
详细答复,因为其性质相似。
Nous n'allons pas y répondre, car ces allégations ne méritent pas de réponse.
我们不需对此作出回应;这不回应。
Bref, il s'agissait d'une déclaration qui ne méritait pas de réponse.
简而言之,他发言不
答复。
La prétendue destruction de maisons et de villages ne mérite même pas qu'on s'y arrête.
有关毁坏房屋和村庄指控不
认真评述。
Cette prise de conscience peut rapprocher les peuples de nationalités, d'ethnicités et d'idéologies différentes.
这说明,世界明白不为了任何分歧或分裂而摧毁我们建立
一切和我们热爱
一切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。