Après cette présentation, une discussion conjointe a eu lieu sur les thèmes VII et VIII.
在这一介绍之后,就议题七和八共同进了讨论。
Après cette présentation, une discussion conjointe a eu lieu sur les thèmes VII et VIII.
在这一介绍之后,就议题七和八共同进了讨论。
Conformément au paragraphe 2, aucune dérogation aux articles 6, 7, 8 (par. 1 et 2), 11, 15, 16 et 18 n'est autorisée.
根据第二款,不得对第六、七、八(第一和第二款)、十一、十五、十六和十八克减。
Le programme est appliqué dans dix régions du pays (I, II, IV, V, VI, VII, VIII, IX et région métropolitaine).
这项方案目前在我国十个地区开展(第一、二、四、五、六、七、八、九和大都会地区)。
M. Kanu (Sierra Leone) dit que sa déclaration portera sur les chapitres IV, V, VII, VIII, X et XII du rapport.
Kanu先(塞拉利昂)说,他
发言将涉及报告第四、五、七、八、十和十二章。
Les dispositions contenues dans les articles 17 bis, 17 quinquies, 17 sexies, 17 septies et 17 octies s'appliquent à cette fin.
为此,应当适用第17之二、之五、之六、之七和之八。
Le projet de descriptif des risques examine les informations disponibles concernant le mélange commercial et ses principaux composants : l'hexa-, l'hepta-, l'octa- et le nonaBDE.
本风险简介草案就有关该商用混合物及其主要成分——六、七
、八
和九
二苯醚——
信息进
评述。
Le présent texte révisé rend compte du résultat des négociations que le Comité spécial a menées à ses première, troisième, cinquième, septième, huitième et onzième sessions.
本修订案文是特设委员会第一、三、五、七、八和十一届会议谈判结果。
De même, dans ce contexte, le Gouvernement mexicain a décidé de désigner des arbitres, des conciliateurs et des experts, conformément aux annexes V, VII et VIII de la Convention.
同样,在这一方面,我国政府决定根据《公约》附件五、七和八任命仲裁人、调解人和专家。
Des hepta- et octa-BDE ont été produits dans des cultures de Sulfurospirillum multivorans auxquelles du décaBDE avait été ajouté, mais l'octaBDE n'a pas été attaqué dans un système similaire.
在Sulfurospirillum multivorans 培养基中添加了十二苯醚之后,便产
了七
和八
二苯醚,但在类
物系统中八
二苯醚未受攻击。
Un, deux, trois, qutre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix, onze, onze ?Mis, pp, le professeur m’ dit qu’il y douze personnes dns m clsse, pourquoi je connis seulent onze ?
一、二、三、四、五、六、七、八、九、十、十一,十一?妈妈,老师告诉我在班上有十二个人呀,我怎么只认识十一个呢?
Les données de surveillance du biote dans les régions éloignées apportent les meilleurs éléments d'information quant au risque de propagation à longue distance des composants de l'octaBDE commercialisé, l'hexa- et l'heptaBDE.
边远地区物群
监测数据对商用八
二苯醚成分以及六
和七
二苯醚
远距离迁移潜力提供了最好
说明。
Les données de surveillance du biote des régions reculées apportent les meilleurs éléments d'information quant au potentiel de propagation à longue distance des composants de l'octaBDE commercial, en particulier l'hexa- et l'heptaBDE.
边远地区物群
监测数据对商用八
二苯醚成分以及六
和七
二苯醚
远距离迁移潜力提供了最好
说明。
Articles 15, 35, 38, 40, 66, 71, 72, 74, 75, 76, 79, 88, 89, 90, 106, 108, 113, 114, 116, 117, 118, 121, 128, 129 et 130 du présent règlement intérieur.
现议事规则第十五、三十五、三十八、四十、六十六、七十一、七十二、七十四、七十五、七十六、七十九、八十八、八十九、九十、一○六、一○八、一一三、一一四、一一六、一一七、一一八、一二一、一二八、一二九和一三○等
。
Les principaux secteurs de l'économie sont : i) pétrole, gaz, pétrochimie; ii) distribution; iii) finances, assurance, immobilier; iv) bâtiment-travaux publics; v) transports, stockage, communications; vi) administrations publiques; vii) transformation; viii) services divers, dont hôtellerie, enseignement, services collectifs; services individuels; ix) électricité, eau; x) agriculture.
主要经济部门是:(一) 石油、煤气和石油化学产品,(二) 运销,(三) 金融、保险和房地产,(四) 建筑,(五) 运输、储存和通讯,(六) 治理,(七) 制造业,(八) 其他服务事业,包括旅馆、宾馆、教育、社区服务和个人服务,(九) 电力和水,以及(十) 农业。
La gestion écologiquement rationnelle des déchets concerne donc particulièrement les objectifs 1, 4, 5, 7 et 8 s'agissant de l'importance de partenariats internationaux en vue de la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement.
考虑到全球伙伴关系对现《千年发展目标》
重要性,
现对危险废物进
无害环境管理与目标一、四、五、七和八特别相关。
On trouvera à l'annexe VII trois tableaux où figurent des statistiques sur les opérations de la Caisse; l'opinion des commissaires aux comptes, les états financiers et les notes y afférentes sont reproduits à l'annexe VIII.
附件七包括3个表格,反映了基金业务数据,附件八包括审计意见、财务报表和报表注释。
Dans la présente note, on trouvera les abréviations PBDE et BDE précédées du nombre d'atomes de brome (par exemple heptaBDE). La mention « commercialisé » indique le caractère commercial du mélange (par exemple octaBDE commercialisé).
本文件中使用缩写词PBDE(多二苯醚)和BDE(
化二苯醚),前面分别加
原子数(比如 HeptaBDE——七
二苯醚);前面再加“c-”,用以鉴别“商用”混合剂(比如 c-OctaBDE,亦即“商用八
二苯醚”)。
Des cultures d'un autre organisme, Dehalococcoides sp., ne sont pas parvenues à attaquer le décaBDE, mais un mélange d'octaDBE a été considérablement modifié, produisant un mélange d'hepta- à di-BDE qui comprenait le PentaBDE, le BDE-99.
在一种替代物 Dehalococcoides sp.
培养基中,十
二苯醚没有遭到攻击,可是有一种八
二苯醚混合物发
了很大改变,产
了一种由七
二苯醚至二
二苯醚——其中包括五
二苯醚 BDE-99——合成
混合物。
Les niveaux mesurés des composants hexa- et hepta- de l'octaBDE commercialisé dans le biote de zones reculées semblent fournir le meilleur élément d'information disponible pour estimer l'exposition à ces substances du fait de leur propagation à longue distance.
在边远地区物群体内测得
商用八
二苯醚和六、七
二苯醚成分
富集度数据,
乎是估算这些化学品
远距离环境迁移造成
污染风险所需
现有最佳信息。
Les concentrations des composants hexa- et heptabromés de l'octaBDE commercial dans le biote des régions reculées semblent être les meilleurs éléments d'information dont on dispose pour estimer l'exposition occasionnée par la propagation à longue distance de ces composés.
在边远地区物群体内测得
商用八
二苯醚和六、七
二苯醚成分
富集度数据,
乎是估算这些化学品
远距离环境迁移造成
污染风险所需
现有最佳信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。