Eh oui, je n'ai pas les fonds nécessaires pour financer une pareille mission.
我没有资金这样一次访问。
Eh oui, je n'ai pas les fonds nécessaires pour financer une pareille mission.
我没有资金这样一次访问。
En conséquence, elles sont payées une fois par an.
因此,该津贴每年一次。
Le tribunal peut décider de versements périodique mensuels ou d'un seul versement forfaitaire.
法院可以做出定期月或一次
的指令。
Le montant du capital décès est égal à 90 fois le salaire journalier de base.
死亡抚恤金系一次,金额相当于被保险人日基本工资的90倍。
En cas de naissance multiple, la famille reçoit une prime de naissance pour chaque enfant.
在一次分娩二个或二个以上婴孩的情况下,按每个婴儿计算,向该家庭一次
清的福
津贴。
La prestation peut être servie sous forme de pension ou de prime.
补助可按津贴,也可按一次
款
。
Elles ont également droit à une allocation de maternité forfaitaire de 400 DM.
此外,他们还可得到400马克一次的产妇津贴。
Le supplément est versé une fois par an et se monte à 70 000 SIT (304 dollars É.-U.).
该补贴每年一次,款额为70 000托
(304
元)。
Les allocations à la naissance et au décès font l'objet d'un paiement unique.
分娩津贴及丧葬津贴均为一次。
Le montant de la subvention forfaitaire offerte est fixé chaque année par le Ministre du travail.
一次的补贴金额由劳动部长按年度决定。
Il existe également une allocation sous forme d'un montant forfaitaire de 150 000 manats pour les enterrements.
还可以一次
丧葬补贴150 000 马纳特。
Sa famille aurait de nouveau versé un montant d'environ 6 000 dollars des États-Unis afin d'obtenir sa libération.
他的家属再一次了大约6,000
元才获得了他的释放。
Le Conseil exécutif a décidé d'allouer aux agriculteurs une indemnité unique dont le montant n'a pas été annoncé.
行政委员会决定向农民一笔一次
和数目不公开的款项。
Certaines dépenses exceptionnelles devront être effectuées pour couvrir les frais de mise en place du nouveau programme d'accueil.
将需一次一笔款项,作为新参观经验设施启用前所承担的某些“开办”费。
Le représentant des États-Unis a déclaré que cet article constitue la première démonstration du paiement de commissions illégales.
国代表曾说,该文章构成第一次承认
非法佣金。
En juin, l'Autorité palestinienne a rémunéré 10 000 de ses fonctionnaires les moins payés en puisant dans son compte de trésorerie.
巴勒斯坦权力机构在6月份通过其国库账户向10 000名最低工资工作人员了一次工资。
Au total, le montant prévu des dépenses de démarrage à imputer au budget ordinaire s'élève à 1,6 million de dollars.
总计起来,预测经常预算需要一次为限的开办费160万
元。
Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.
因此,为每个受害人一次4 300万韩元的援助金,并按月为她们
50万韩元的补助。
Une prime de naissance est un versement unique qui permet de contribuer aux dépenses générales dues à la naissance d'un bébé.
产妇补助金一次给产妇,用于补贴婴儿出生所需的一般
开
。
La somme de ID 36 000 devait être payée en quatre versements d'égal montant à intervalles de six mois pendant la période de garantie.
000伊克第纳
的款项在维护保养期内分4等份每隔6个月
一次。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。