Huit États ont adhéré à ces instruments pour la première fois.
国家首次参这些文书。
Huit États ont adhéré à ces instruments pour la première fois.
国家首次参这些文书。
L'Allemagne participait pour la première fois depuis la création du Groupe.
德国是自小组成立以来首次参会
。
Pour la première fois, toutes les parties en guerre en Somalie ont décidé d'y participer.
索马里所有参战派别首次决定参会
。
M. Amorim (Brésil) précise que le Brésil participe pour la première fois à la Conférence des Parties au Traité.
Amorim(巴西)说,巴西首次参
缔
国审
大会。
Pour la première fois, toutes les factions armées ont accepté de participer aux négociations de paix.
所有武装派系首次同意参和平会谈。
Par-dessus tout, j'aimerais souhaiter à Radhika Coomaraswamy la bienvenue à sa première rencontre avec le Conseil de sécurité.
最重要的是,我要欢迎拉迪卡·库马拉斯瓦米首次参安全理事会会
。
Il a aussi souhaité la bienvenue à ceux qui assistaient à la réunion pour la première fois.
他即将结束任期的任务执行人表示特别的敬意,还欢迎首次参
会
的人。
Deux pays à faible revenu - l'Azerbaïdjan et le Sénégal - ont pour la première fois fait une annonce de contributions.
阿塞拜疆和塞内尔这两个低收入国家首次参
了认捐。
M. Amorim (Brésil) précise que le Brésil participe pour la première fois à la Conférence des Parties au Traité.
Amorim(巴西)说,巴西首次参
缔
国审
大会。
M. Belinga-Eboutou (Cameroun) : C'est pour la première fois que le Cameroun participe à cette séance d'évaluation.
马丁·贝林·埃布图(喀麦隆)(以法语发言):这是喀麦隆首次参
此种总结会
。
C'était la première fois que les femmes étaient représentées dans un processus de paix en Somalie.
这是妇女首次有代表参索马里和平进程。
Pour la première fois, le secteur privé et l'industrie ont participé activement à cet important événement international.
私营部门和工业界首次积极参了那个重要的国际会
。
Le Koweït a organisé des élections libres pour l'Assemblée nationale, avec la participation, pour la première fois, des femmes.
科威特国民
会进行了直接选举,并首次有妇女参
。
Le Comité spécial félicite la population tokélaouane d'avoir participé au premier référendum de son histoire sur son avenir politique.
特别委员会托克劳人民参
首次关于他们的政治未来的全民投票表示祝贺。
C'est la première fois que je me trouve devant le Conseil de sécurité depuis que j'ai pris mes fonctions en janvier dernier.
这是我自1月份就任以来首次参安全理事会的会
。
M. Soria (Espagne) (parle en espagnol) : Je suis très honoré de prendre part, pour la première fois, aux délibérations de l'Assemblée générale.
索里亚(西班牙)(以西班牙语发言):能首次参
大会审
,我感到荣幸。
L'Union africaine, la Banque asiatique de développement et l'Organisation des États américains (OEA) ont été également représentées pour la première fois.
非洲联盟、亚洲开发银行和美洲国家组织(美洲组织)也首次派代表参了会
。
C'est la première fois que des institutions nationales ont été formellement invitées en leur nom propre à participer à l'élaboration d'un traité international.
这是国家机构本身首次正式获邀参国际
的起草。
Cette année, 250 Casques bleus mongols ont, pour la première fois, participé à une opération de maintien de la paix sous l'égide de l'ONU.
今年早些时,250名蒙古维和人员首次参了联合国授权的一项维持和平行动。
Pour la première fois, les pays d'Amérique centrale ont participé individuellement au Sommet, au même titre que les États d'Amérique latine et des Caraïbes.
个别中美洲国家首次参了拉丁美洲和
勒比国家元首的首脑会
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。