2e dose rougeole, oreillons, rubéole, BCG obligatoire pour entrée en collectivité.
痲、腮腺炎、
,第二剂追加;卡介苗于幼儿进入团体生活﹝幼稚园﹞前必须注射。
2e dose rougeole, oreillons, rubéole, BCG obligatoire pour entrée en collectivité.
痲、腮腺炎、
,第二剂追加;卡介苗于幼儿进入团体生活﹝幼稚园﹞前必须注射。
Un système de surveillance du syndrome de la rubéole congénitale a été mis en œuvre.
当时还建立了监测先天性综合症
制度。
Le financement de toute une campagne de vaccination triple (rubéole, oreillons, rougeole), soit 156 212 dollars.
购买三联病毒性苗(麻
/流行性腮腺炎/
)
费用为156 212美元。
Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 4e rappel. Rubéole pour les jeunes femmes non vaccinées.
白喉、破伤、小儿麻痹:第四剂追加。建议尚未注射过
预防针者要注射。
Les enfants reçoivent deux doses de vaccin en même temps que les vaccins contre la rougeole et la rubéole.
儿童受两
麻
和
苗联合
种。
Actuellement, toute la population âgée de 18 à 39 ans est immunisée afin d'éradiquer la rubéole dans le pays.
目前正在为所有18至39岁人
种
苗,以便在我国根除
。
Grâce aux rappels, on a pu atteindre une couverture comprise entre 94 % (DTCoq) et 97 % (rubéole à l'âge de 14 ans).
种
覆盖率在94%(白破百
苗)和97%(在14岁时
苗
种)。
On s'attend notamment à recevoir 5,6 millions de dollars au titre d'une campagne de vaccination contre la rougeole et la rubéole.
其中还包括5 600 000美元用于麻/
苗
种。
La vaccination est obligatoire dans le cas des maladies suivantes: diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite, rougeole, rubéole, parotidite (oreillons) et tuberculose.
在克罗地亚对下列几种疾病实行义务预防注射:白喉、破伤、百日咳、小儿麻痹症、麻
、
、腮腺炎(流行性腮腺炎)和肺炎。
Il existe un programme de vaccinations gratuites pour les enfants contre le tétanos, la diphtérie, la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.
圣赫勒拿岛提供儿童破伤、白喉、脊髓灰质炎(小儿麻痹症)、麻
、腮腺炎、
、肺结核
免费免
。
Entre 95 et 100 % des nourrissons subissent les vaccinations appropriées, 90 % des adultes sont vaccinés contre la rubéole et 90 % des adolescents contre l'hépatite B.
特别是,儿童中95%至100%已经免,成年人中90%进行了
免
,青少年人口中90%进行了乙型肝炎免
。
Ces campagnes ont eu du succès, parvenant à inoculer à plus de 95 % des personnes visées le double vaccin viral de la rubéole et la rougeole.
这些活动取得了成功,和麻
联合
苗
种率超过95%。
Il est également assuré un dépistage des troubles de la vue et de l'audition ainsi qu'un programme de vaccinations (oreillons, rougeole, rubéole, hépatite B et tuberculose).
另还进行视力和听力检查,并针对以下疾病推行免种方案:流行性腮腺炎、麻
、
、乙肝和结核病等。
S'agissant de la rubéole, il faut noter que les adolescentes et les femmes sont vaccinées dans des écoles, dans des maternités et les services de consultations postnatals.
关于,必须指出由少女和成年女性在学校和医院产后诊所进行免
种。
Entre 95 et 100 % des nourrissons ont subi les vaccinations appropriées, 90 % des adultes ont été vaccinés contre la rubéole et 90 % des adolescents contre l'hépatite B.
特别是,儿童中95%至100%已经免,成年人中90%进行了
免
,青少年人口中90%进行了乙型肝炎免
。
En matière de prévention, la Thaïlande a notamment créé des centres de soins de santé communautaires et lancé des programmes de vaccination contre la poliomyélite, la rubéole, le tétanos et la méningite.
泰国采取预防措施包括建立社区保健中心和实施预防小儿麻痹症、
、破伤
和脑膜炎
免
种方案。
Le programme de vaccination des enfants couvre actuellement l'immunisation contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, le HIB (hemophilus influenzae de type B), la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.
目前,儿童种
苗方案涉及白喉、百日咳、破伤
、hib感染、脊髓灰质炎、麻
、流行性腮腺炎、
和肺结核
免
种。
Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance a poursuivi la préparation de la campagne de vaccination de masse contre la rougeole et la rubéole, qui a cependant dû être suspendue en raison des événements d'août.
联合国儿童基金会继续筹备大规模麻
和
免
种运动,但由于8月
事态发展而不得不暂停这些努力。
Le taux de la vaccination dans les grandes villes est généralement bon, mais il existe des différences notables d'une municipalité à l'autre quant à la couverture du vaccin contre la rougeole, les oreillons et la rubéole.
主要城镇免
种
覆盖面普遍良好,但在麻
、流行性腮腺炎、
免
种
覆盖面方面,各城市有显著
差别。
Neuf équipes de vulgarisation ont effectué dans le gouvernorat d'Erbil une petite campagne de lutte contre la rougeole, les oreillons et la rubéole, au cours de laquelle 4 900 enfants âgés de 15 à 59 mois ont été vaccinés.
埃尔比勒省九个推广工作组进行了一
小规模麻
/流行性腮腺炎/
三联
苗
种活动,
种
儿童有4900人之多,年龄在15至59个月之间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。