La gouttière dégorge les eaux pluviales.
檐槽是排的。
La gouttière dégorge les eaux pluviales.
檐槽是排的。
Cela réduirait la dépendance de notre pays vis-à-vis de l'agriculture pluviale.
这将减少我国对于仰的农业的依赖。
Maintes zones de production de belg ont également bénéficié d'une bonne pluviométrie.
许多Belg产区也得到充沛的灌溉。
La pluie a appesanti mon manteau.
使我的大衣变重了。
Toutefois, cette eau doit être filtrée et désinfectée avant d'être bue.
但是,收集的需要经过过滤和消毒才能饮用。
Nous dépendons de l'eau de pluie qui s'accumule dans les cuvettes situées sous nos atolls.
我们依降
和环礁底晶状体中蓄积的
。
Savoir jauger les risques est crucial lorsque l'on pratique l'agriculture non irriguée.
风险管理是灌溉农业中的关键问题。
Le son des gouttes de pluie est effectivement cumulatif mais il manque de « consonance ».
滴落的声音的确持续不断,但
缺少“和音”。
Il laisse traverser son manteau.
他任凭湿
他的外衣。
Sans nouvelles pluies, la sécheresse risque de s'étendre.
然而,从5月的第二个dekad季开始,少到近于零,若没有进一步的
,旱情或许会再次普及。
La pluie l'avait toute débouclée.
把她的鬈发都淋直了。
Raconter le vieil homme dit: Oui, je suis vraiment une personne en dehors de la chaleur refroidi.
寒冷和的茶慢慢地品味一杯愉快的一天。告诉老人说:是的,我真的是热的人以外冷却。
La pluie transperce mon imperméable.
了我的
衣。
La pluie dessable les allées.
冲走小路上的沙。
Le manque de pluies vitales aux mois d'avril et de mai met leur vie en danger.
预期在4月和5月降下的不可缺少的没有来到,使他们的生命处于危险。
Pour améliorer les rendements de l'agriculture non irriguée, il faudra surmonter deux problèmes liés l'un à l'autre.
要扩大灌溉农业的成果,就必须克服两项相互有关的问题。
La neige en hiver et la pluie en mars et avril sont fort nécessaires en Afghanistan pour l'irrigation.
冬雪和三四月间的是阿富汗灌溉所急需的。
Les pluies tardives et irrégulières n'ont pas suffi à reconstituer les prises d'eau ni à régénérer les pâturages.
由于迟来,降
情况变化不定,没有充足的
来补充贮
池或让牧场恢复生机。
La pluie qui s'accumule à la surface terrestre traverse le sol et pénètre jusqu'à la zone non saturée (fig. 1).
降落到地表或汇集在地表上的过地面,经过非饱
带向下流动(图1)。
Par conséquent, les femmes vont généralement chercher l'eau à des sources locales, aux puits et récipients d'eau de pluie.
所以,妇女们通常到当地的泉和溪流中取
,以及从为收集
而修建的井中取
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。