Produit par le volume important de matériaux d'isolation acoustique, et protection de l'environnement.
公司产的隔音材料隔声量高,绿色环保。
Produit par le volume important de matériaux d'isolation acoustique, et protection de l'environnement.
公司产的隔音材料隔声量高,绿色环保。
Dans la majorité de la société pour les nouveaux et les anciens clients avec la plus haute qualité sonore à base de matériaux.
公司本着为广大新老客户提供最优质的隔音材料为本。
Afin de réduire l'inconfort provoqué par le bruit de la circulation routière, des murs antibruit ont été installés sur 511 mètres, le long des sauts-de-mouton qui enjambent les deux artères principales de Macao.
有关方面在澳门其主要街道的高架路安装了长511米的隔音屏,以减低交通噪音对居民的滋扰。
Malgré ses fonctions publiques de vérificateur aux comptes, M. Lederbauer est allé jusqu'à pressentir un dirigeant parlementaire pour qu'il fasse la promotion de son produit plutôt que d'autres systèmes d'isolation pour les autoroutes.
尽管他作为一名审计员的公共责任,Lederbauer先为了推销他自己的公路隔音设备甚至与一名议会领袖一齐进
了干预。
La suspension était motivée par le conflit d'intérêts assez évident entre ses fonctions publiques de vérificateur aux comptes au sein de l'autorité qui contrôlait l'administration nationale des chemins de fer et ses activités économiques privées consistant à vouloir vendre un procédé particulier d'isolation sonore pour les autoroutes et les chemins de fer.
停职原因是由于他作为一个调查国家路
政当局的机构的公共审计员工作和他私人经济活动(销售某种公路和
路使用的隔音设备)显然有冲突。
Comme il est souhaitable que le public puisse observer de plus près les travaux de l'ONU, le plan directeur prévoit la pose de cloisons insonorisées dans les tribunes publiques des salles du Conseil de sécurité, du Conseil de tutelle et du Conseil économique et social afin que l'on puisse assister aux réunions publiques sans déranger les participants.
由于希望使公众能够更直接地观察联合国的工作情况,将根据基本建设总计划在安全理事会、托管理事会和经社理事会会议厅的公众席部分安装隔音的隔板,以便使公众能够在不影响与会者的情况下观看公开会议的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。