Aux portes du paradis , deux types arrivent ensemble .
天堂
口 ,两个家伙一起到了 。
Aux portes du paradis , deux types arrivent ensemble .
天堂
口 ,两个家伙一起到了 。
Dans le Bd. de Clichy, devant le Moulin Rouge.
克里希大街上,
红磨坊
口。
Quelle distance y a-t-il entre ici et la porte ?
从这到
口距离有几米?
Les parents attendent impérieusement leurs enfants à l'entrée de l'école.
父母
校
口急切地等待他们的孩子。
La foule assiège la porte de l'hôpital.
人群

院
口。
Comme à l'habitude, les files d'attente s'étaient allongées ce matin devant les grands magasins.
和往常一样,今天早晨
大商场
口等候的队伍不断延长。
Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.
他们到
口去欢迎客人。
Assis sur le pas de sa porte, un homme discute avec son vis-à-vis.
人就坐
自家
口,隔着街同对面交谈。
Je suis arrivé là juste avant de voir mon amie.
就
到达
口之

到了
的朋友。
Il a poussé la gentillesse jusqu'à nous raccompagner à la porte.
他非常客气, 一直把
们送到
口。
Je suis arrivé chez lui au moment où il s’apprêtait à sortir.
走到他家
口,他碰巧出来了。
Voici une histoire qui s'est passée à ma porte.
这是发生
家
口的一个故事。
La station d'autobus est à ma porte.
公共汽车站就
家
口。
La voiture s'arrête à la hauteur du numéro 26.
车子靠26号
口停下。
Devant la porte de la montagne Luofu.
行过罗浮山的
口.这是加餐来着.
Les entrants et les sortants se bousculaient à la porte.
进去的人和出来的人
口挤成一团。
Au matin, une voiture s'est arrêtée devant le quartier.
一大早,一辆轿车停
了小区
口。
Il accompagne un visiteur jusqu'à la porte.
他送客到
口。
Juste après le match était fini, j'ai volé à la porte du Stade.
等比赛一结束,
带受伤的腿飞奔到了体育场的
口。
Tous les employés doivent se pointer à l'entrée de l'usine.
每个职员都必须
工厂
口进行考勤登记。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。