Je n'accuse personne, répondit Phileas Fogg du ton le plus calme. Allez. »
“我谁也不怨,”斐利亚•福克用非常镇静语气说,“你去吧。”
Je n'accuse personne, répondit Phileas Fogg du ton le plus calme. Allez. »
“我谁也不怨,”斐利亚•福克用非常镇静语气说,“你去吧。”
Dans plusieurs pays d'Afrique, l'abus de stimulants et de dépresseurs est signalé.
一些非洲国家出现滥用兴奋剂和镇静剂
现象。
De même, elles ont plus souvent recours aux sédatifs, aux vitamines et aux herbes.
女性所用镇静药、维生素和草药也较多。
Ces questions devraient être traitées de manière bilatérale avec la Fédération de Russie par un dialogue calme et mesuré.
应当通过镇静、有分寸
对话,同俄罗斯联邦双边之间讨论这些事项。
Nous allons regretter ses connaissances, son expérience et la façon toujours sereine et aimable avec laquelle il donne des conseils.
我们将怀念他和经验,怀念他总是善意和镇静地
出他
意见。
De grosses quantités de dépresseurs ont été interceptées à Oman, qui a fait état au total de 1,8 tonne de barbituriques saisis.
阿曼缉获大量
镇静剂,它报告一共缉获
1.8吨巴比妥。
Elle note que l'emploi de tranquillisants, y compris les barbituriques, augmente avec l'âge, en particulier parmi les femmes, et pense qu'il faudrait prendre des mesures préventives.
她指出,对包括巴比土酸盐在内镇静剂使用,随着年龄
增加而加剧,女性尤其如
,
应采取预防措施。
Les extraits de cette plante peuvent être utilisés comme sédatifs légers ou antidépresseurs inoffensifs, ils ont des effets calmants et décontractants et, surtout, ne sont pas addictifs.
该植物取物可用作有温和镇静作用或无害
抗抑郁剂,具有镇静效果,可松弛肌肉紧张,而最重要
是无致瘾性。
À Mexico, des études ont montré que le nombre de filles consommant des drogues, en particulier des tranquillisants, était en augmentation (3,8 % de prévalence au cours de la vie contre 2,5 % chez les garçons).
在墨西哥城,研究显示出,使用药物,特别是镇静剂女孩越来越多(终生使用率女孩为3.8%,男孩为2.5%)。
Un cessez-le-feu temporaire, artificiel - quel que soit le terme que l'on utilise - ne pourra donner lieu qu'à une accalmie illusoire, qui permettrait à cette maladie de se propager et de tuer à nouveau.
暂时、假
停火——或者人们可以使用
任何一种说法——将仅仅会造成一种错觉
镇静,而使这种疾病再次扩散并致人于死地。
Bien que la résistance contre le régime politique monte graduellement en puissance (la virulence des manifestations augmente rapidement, pour la société bélarussienne, d'ordinaire très calme), une grande partie de la population semble politiquement passive et se limite à une opposition silencieuse.
虽然对现政权反抗在稳步加强(对一般非常镇静
白俄罗斯社会来说,抗
集会
密集度
高已经是相当快
),但大部分民众在政治方面
表现看来是消极
,只限于沉默反抗。
Le terme “opiacés” désigne un ensemble de stupéfiants sédatifs contenant de l'opium ou un ou plusieurs de ses dérivés naturels ou synthétiques, à savoir l'opium (brut et préparé), l'opium liquide, les capsules ou plantes de pavot à opium, l'héroïne, la codéine, la morphine et la méthadone.
“鸦片制剂”一词是指任何含有鸦片镇静类麻醉药品或是一种或多种包含鸦片(生鸦片和熟鸦片)、液体鸦片、鸦片植物/蒴果、海洛因、可卡因、吗啡和美沙酮
天然或合成衍生物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。