Il sait qu'il a mal agi.
知道
做
了。
Il sait qu'il a mal agi.
知道
做
了。
Vous auriez tort d'agir ainsi.
您要
么做那就
了。
Dans son for intérieur, il a dû reconnaître ses torts.
心底里想必已经承认

了。
Personnellement, je crois que tu as eu tort.
就个人而言,
认为你
了。
A leur aide,j’ai compris que j’avais eu tort.
在
的帮助下,
意识到自己
了。
Vous auriez tort de croire que l’affaire soit terminer.
你们要
认为事情已经结束了,那就
了。
Non seulement il a tort, mais encore il s'obstine.
不仅
了,还很固执。
Le petit prince, une fois sur terre, fut bien surpris de ne voir personne.
小王子到了
球上感到非常奇怪,
一个人也没有看到,
正担心自己跑
了星球。
Vous n'avez pas fait cela? J'aurai donc mal compris.
你们没干
事?那么可能
理解
了。
J'ai mal saisi le sens de ce passage.
对
一段的意思领会
了。
J'ai déja appris beaucoup de mots quand je (aller) a la campagne.
像

的初学者还没有那么多自信敢说:答案
了。
C'est une erreur (que) de croire cela.
要
相信
个, 那就
了。
Je vais vous donner corps éternel, oui je me trompe?
给了你永恒的身体,

了吗?
À nous de prouver le contraire aujourd'hui.
今天,
们必须证明
些话
了。
Il est impossible de croire que toutes ces entités aient tort ou se montrent partiales.
很难相信,所有
些人都
了,
有偏见的。
Je souhaite enfin dire notre conviction que notre Secrétaire général s'est trompé de bonne foi.
最后,
们确信,秘书长尽管具有诚意,但走
了方向。
Ils s'étaient trompés une première fois; et ils se trompent encore.
们以前
了,现在也
了。
Ils se trompent, les faucons de salon de Washington, s'ils croient pouvoir nous faire peur.
华盛顿的那些鹰喉鸡们如果以为
们能吓得了
们,那
们就
了。
Ma délégation craint fort que nous n'ayons pris de nouveau une mauvaise direction cette année.
国代表团极为关注的
,
们今年又走
了方向。
Il est clair qu'il s'est fourvoyé dans sa déclaration.
事实上,
发言的方向
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。