Ta! ta! ta! il a pris ta fortune, faut te retablir ton petit tresor.
"得!得!得!他拿走了你的钱,得补偿你的小呀。"
Ta! ta! ta! il a pris ta fortune, faut te retablir ton petit tresor.
"得!得!得!他拿走了你的钱,得补偿你的小呀。"
Elle alimente une caisse nationale appelée le Fonds national d'affectation pour le sida.
税收放入一个称作全国艾滋病信托基的
。
La BCK demande à être dédommagée de la perte de numéraire dérobé de ses coffres.
科威特央银行就其
的现
损
索赔。
Nous devons ouvrir nos coffres afin de sauver des vies humaines.
我们必须打开我们的,以使人民不致于丧生。
Cette façon de procéder est celle qu'a déjà adoptée la Trésorerie de l'ONU.
应该指出,基意识到,已经存在先例,即联合国
已采取这种做法。
Le Ministère demande à être indemnisé de la perte de liquidités qui se trouvaient dans son coffre.
新闻部就其的现
损
索赔。
Le financement de la CNSS est assuré par les cotisations salariales et les contributions patronales.
全国社会险
的资
来源为领取工资者缴纳的
费和雇主支付的摊款。
Cette anomalie dénote un défaut de communication entre les Sections des finances et de la trésorerie.
这表明财科与
之间缺乏有效的联系。
Les attributions ont été réorganisées au sein de la Trésorerie afin d'assurer la séparation des fonctions.
内部的工作责任已经改组,以确
不重叠。
Les placements sont effectués dans diverses valeurs, si bien que les échéances et les taux d'intérêt varient.
投资不同的证券,到期日和利率各不相同。
Le coût de toutes ces prestations est comptabilisé au titre du budget de la sécurité sociale.
此外,此项法律还涉及与工作危险相关的利益,它所确定的社会障费用由国家社会
障
负担。
Source : Service de prévention des risques professionnels de la Caisse Nationale de Sécurité Sociale
全国社会险
业风险预防处。
L'UNICEF veillera à ce que la Trésorerie dispose du personnel compétent et suffisant pour permettre la répartition des tâches.
儿童基会将确
组有适当和充足的工作人员,以便做到
责分离。
La Caisse de reconstruction de l'est prévoit d'allouer 600 millions de dollars aux projets de développement dans les trois provinces orientales.
东部重建预期向东部三省的发展计划拨款6亿美元。
Cela semblait indiquer qu'il n'y avait pas de communication véritable entre la Section des finances et la Section de la trésorerie.
这表明财科与
之间缺乏有效沟通。
L'un des deux postes de préposé résulte de la transformation en poste permanent d'un poste financé au titre du personnel temporaire.
助理
的1人系从一般临时人员经费改划。
Cela semblait indiquer qu'il n'y avait pas de communication véritable entre le Département des finances et la Section de la trésorerie.
这说明财部和
科之间明显缺乏有效的沟通。
Cette comptabilité n'indique pas les numéros de série des billets déjà précédemment mis en circulation qui se trouvaient dans les coffres.
记录没有包括其
所持的先前发行货币的序号。
Toutefois, le personnel militaire et les autres employés fédéraux doivent acquitter des impôts fédéraux qui sont reversés au Trésor du territoire.
但是,军人和其他联邦工作人员必须报缴联邦税,这些钱转入领土的。
Le PNUD a informé le Comité que la Trésorerie relancerait à ce propos tous les bureaux de pays ayant des découverts bancaires.
开发署告知审计委员会,会追寻银行账户透支的所有国家办事处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。