Une responsabilité écrasante pèse sur vous.
你有重任在肩。
Une responsabilité écrasante pèse sur vous.
你有重任在肩。
L'ONU, qui est l'organisation la plus universelle et la plus représentative, peut coordonner cette action.
联合国是一个最具有普遍性和代表性的组织,它可以担当一行动的重任。
Relevons ce défi, d'autant que nous célébrons le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.
让我们不重任,尤其是在纪念联合国60周年之际。
C'est à notre génération qu'incombe cette responsabilité.
我们一代人现在肩
着
一重任。
Pour exercer cette lourde responsabilité, la Cour doit disposer de ressources adéquates.
要承担一重任,该法院必须有充足的资源。
Le Comité a félicité M. Ferrari de se charger de ce projet ambitieux.
会议欢迎Marco Ferrari先生愿担
一充满挑战的重任。
Les membres du Comité directeur pourront être réélus pour trois mandats successifs.
委员会成员可连续三次重选重任。
Ce sentiment d'urgence renforce notre responsabilité, au demeurant importante, sur les plans collectif et individuel.
一紧迫感增加了我们集体和个体已经承担的重任。
C'est le mandat que m'ont donné les Français.
法国人民给了我样的重任。
Je me dételle maintenant de cette tâche, avec soulagement mais non sans regret.
我现在虽如释重非没有遗憾地卸下
一重任。
D'après ce que je comprends, il part occuper de nouvelles fonctions de haut niveau.
我的理解是,他离职后将另赴重任。
Jusqu'à ce jour, l'Iran assume cette charge presque seul.
迄今为止,伊朗几乎单枪匹马地肩了
一重任。
Le Gouvernement libanais démocratiquement élu se bat pour faire face à ce fardeau.
他们的民选政府正在竭力担起一重任。
Est-ce que ce sont alors les organisations humanitaires qui ne sont pas à la hauteur?
是不是各人道主义组织不胜重任?
Cela renforce notre responsabilité, au demeurant importante, sur les plans collectif et individuel.
一新因素加重了我们目前集体和单独地所担
的重任。
Nous avons aujourd'hui la tâche importante d'orienter la route que suivra l'humanité pour le prochain siècle.
勾画人类又一幅百年宏图的重任落在我们肩上。
L'Iraq porte le fardeau du monde et le monde doit à présent se ranger à ses côtés.
伊拉克在为世界承担重任,现在世界必须同伊拉克站在一起。
Les femmes assument également le fardeau de s'occuper de leur partenaire et des enfants atteints de sida.
妇女还通常担起照料身患艾滋病的伴侣和儿童的重任。
Certaines d'entre elles doivent à la fois prendre soin de leur famille et s'occuper de leur profession.
一些妇女在职业工作的同时还必须承担照顾家人的重任。
Nous convenons qu'une force de stabilisation sera requise pour aider le Gouvernement libanais dans cette tâche considérable.
我们赞同样的看法,即必须有一支稳定部队来
助黎巴嫩政府承担起
一重任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。