Outre la simulation des télécommandes, ce matériel possède une fonction de visualisation qui permet d'afficher les paquets de télémesure.
电子地面支持设备控制功能将模拟
控指令,并具备显示
数据包
可视化功能。
Outre la simulation des télécommandes, ce matériel possède une fonction de visualisation qui permet d'afficher les paquets de télémesure.
电子地面支持设备控制功能将模拟
控指令,并具备显示
数据包
可视化功能。
Il se compose d'un système intégré (modèle) qui autorise une surveillance totale au niveau national à partir de séries chronologiques obtenues par télédétection.
核算系统包括一个综合系统(模型),允许在时间序列基础上进行空间直观式国家监
(“墙到墙”)。
Ce système d'acquisition a été conçu et produit pour recevoir et traiter tous les types de données des flux de télémesure HRPT et SeaWiFS.
开发制造这个采集系统
目
是接收并处
嵌在高分辨率图像传输
海洋观
宽投影区域传感器
流中
大量数据。
12.A.4 Équipement de télémesure et de télécommande, y compris l'équipement au sol, conçu ou modifié pour les systèmes visés par les articles 1.A, 19.A.1 et 19.A.2.
A.4. 为1.A、19.A.119.A.2所述系统设计
改进
及
控设备,包括地面设备。
Équipement de télémesure et de télécommande, y compris l'équipement au sol, conçu ou modifié pour les systèmes visés par les articles 1.A., 19.A.1. et 19.A.2.
A.4. 为1.A、19.A.119.A.2所述系统设计
改进
及
控设备,包括地面设备。
Vingt-quatre projets concernant principalement la gestion des ressources en eau et la télédétection au sud et à l'est de la Méditerranée ont été financés au cours des 10 dernières années.
过去10年来资助地中海东部南部实施了24个以水资源
远程
为重点
项目。
Dans le but de renforcer les capacités locales, cinq bourses de longue durée seront accordées à des personnes issues de pays en développement pour leur permettre de suivre une formation approfondie à la télédétection.
为推动发展本国能力,提供了五项长期研究金,以便对发展中国家个别人员进行
方面
深入培训。
Pour opérer au-delà de la portée optique, c'est-à-dire hors du rayon de contrôle radiotélémétrique, un engin téléguidé doit être équipé d'un système de navigation et de contrôle autonome (ce qui en fait un drone).
为了飞出目视距离,也就是飞出无线电-技术控制
范围,
控飞行器必须具有自动导航系统以及飞行控制机制(从而成为一架无人驾驶航空器)。
Ce projet permet de réaliser des cartes de précipitations à l'échelle mondiale toutes les trois heures, et apporte ainsi une aide aux systèmes d'alerte et de prévision des inondations dans les pays en développement qui ne disposent pas de réseaux télémétriques.
这一项目可每三个小时制作世界范围降水地图,从而在没有
技术网络
情况下协助在发展中国家建立水灾预报
警报系统。
Le système permet de réaliser des cartes de précipitations à l'échelle mondiale toutes les trois heures, et apporte ainsi une aide aux systèmes d'alerte et de prévision des inondations dans les pays en développement qui ne disposent pas de réseaux télémétriques.
该系统可每三个小时制作世界范围降水图,从而在没有
技术网络
情况下协助在发展中国家建立水灾预报
警报系统。
On a continué à installer, au Centre national d'exploitation et d'essai des technologies spatiales, à Evpatoria, des antennes destinées à la recherche astrophysique par radiointerférométrie à très longue base, à la recherche scientifique basée sur la cartographie du bruit de fond galactique à une fréquence de 327 MHz, à l'identification par radar d'objets naturels ou artificiels dans le système solaire (planètes, astéroïdes et débris spatiaux), ainsi qu'à l'exploitation expérimentale d'installations au sol dans un centre de réception de données télémétriques transmises par des satellites étrangers affectés à la recherche sur l'espace lointain.
关于为位于乌克兰叶夫帕托里亚国家空间技术操作
试中心提供用于下列目
天线设备
方案
工作在继续进行:有关甚长基线无线电干涉
量技术
天体物
学研究,根据对频率为327兆赫
银河系背景辐射绘图进行
科学研究,对太阳系中
天然
人造物体(行星、小行星
空间碎片)
雷达识别,在一个接收来自国外卫星
用于深空研究
数据中心进行地面设备试用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。