Le NEPAD reconnaît que l'infrastructure fait partie intégrante d'une approche globale au développement.
《新伙伴关系》确认,基础设施是对发展采用通盘兼顾办法的一个组成部分。
Le NEPAD reconnaît que l'infrastructure fait partie intégrante d'une approche globale au développement.
《新伙伴关系》确认,基础设施是对发展采用通盘兼顾办法的一个组成部分。
Ces importantes responsabilités supposent des capacités de gestion stratégiques et opérationnelles.
这些重大的责任需要通盘的战略和业务管理。
Il convient de trouver une solution globale et à long terme.
需要通盘兼顾的长期解决办法。
Il faut pour le résoudre un effort global et concerté.
需要一个采取协调一致的通盘努力来解决这个问题。
Une approche holistique est indispensable, en particulier au niveau national.
需要一种通盘做法,特别是家一
。
Elle serait aussi souhaitable au niveau international, mais elle semble moins réalisable à l'heure actuelle.
际一
,一种通盘做法也是可取的,但目前
少可行。
Ils nous ont permis d'avoir une vision globale et complète des problèmes dans cette région.
它们使我们能够对那里的问题具有通盘和全面了解。
On a appuyé l'orientation générale du programme.
该方案的通盘方向获得支持。
Le programme de CTPD fera l'objet d'un examen à mi-parcours.
通盘技合方案将接受内部中期审查。
L'Afrique a aussi permis au Conseil de sécurité d'approfondir sa vision holistique de la paix.
非洲也使安理会有机会深化其对和平的通盘考虑。
Il assure la coordination générale du personnel et la gestion du bureau.
进行工作人员的通盘协调和办事处的管理。
Enfin, ce dernier dirige et gère les activités du Département de la gestion.
主管管理事务副秘书长还领导和管理管理事务部的通盘活动。
L'approche globale ou de principe; L'approche fondée sur la mise au point d'un critère objectif.
通盘或豁达的做法; 拟订客观标准的做法。
Le problème somalien doit être appréhendé dans son intégralité.
应该通盘看待索马里问题。
Cependant nous tenons à souligner que la question doit être examinée de manière globale.
但是,我们希望强调指出,必须通盘处理此问题。
Il importe que l'aide internationale globale soit coordonnée par l'ONU.
通盘际援助必须由联合
协调。
La Nouvelle-Zélande appuie pleinement la démarche globale du Secrétaire général.
新西兰完全支持秘书长的通盘办法。
À cet égard, la CNUCED devrait avoir une idée d'ensemble des plans des autres organisations.
这方面,贸发会议也应当对其他机构的计划通盘理解。
Le rapport présente globalement un compte rendu détaillé d'une situation complexe et mitigée au Kosovo.
通盘来讲,报告详细记述了科索沃实地的复杂和混乱状况。
Cependant, il est difficile et peut-être peu avantageux de donner une définition globale des savoirs traditionnels.
然而,为传统知识提供一个通盘兼顾的定义是一项难题,而且难说是否有益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。