L'offre de leurs produits pour s'adapter au climat, l'environnement bien.
其产品供地气候适宜,环境优良。
L'offre de leurs produits pour s'adapter au climat, l'environnement bien.
其产品供地气候适宜,环境优良。
Service de qualité à un prix abordable est garanti!
服务周到价适宜品质绝对有保证!
Son sang est encore beaucoup trop chaud.Le Roi n’en a cure.
她说,现在利莉的血尚偏热,适宜接受刑罚手术。
La betterave aime les terres profondes.
甜菜适宜于在深土生长。
Application d'un large éventail de prix.
当广泛,价
适宜。
Qualité, de performance, de prix abordable, une livraison rapide et de maintien de promesses.
质量稳定,性能好,价适宜,交货快捷,守信
。
Avec toujours été "excellente qualité, axée sur le client, d'un coût abordable," l'esprit de lutte.
向凭着“优良品质,客户至上,价
适宜”精神而奋斗。
Climat régional, les terres fertiles, de l'éducation alloué par la forte feuilles vertes des plantules.
本地区气候适宜,土地肥沃,所配育出的苗木叶绿枝壮。
Ce moment est particulièrement opportun pour diverses raisons.
这时机极为适宜,原
而足。
Des dispositions de caractère déclaratoire, par exemple, n'y ont pas leur place.
例如,宣告性条款是适宜的。
Israël espère que ses voisins jouiront de conditions de vie adéquates.
以色列希望其邻人享受适宜的生活环境。
Le vendeur avait garanti à l'acheteur que la température au port convenait à la marchandise.
卖方对买方保证码头的温度适宜货物。
Ce soutien doit être linguistiquement et culturellement adapté.
此种支助在语言和文化方面适宜。
Il semblerait inapproprié que l'ONU assume une fonction commerciale.
联合国担任项商业职能似乎并
适宜。
Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.
必须使适宜的集装箱包装危险物质。
Dans les tableaux plus bas, on indique que cela est conforme aux décisions adoptées.
下列各表的内容业已表明这是适宜的做法。
Un tel résultat ne serait pas souhaitable.
据认为,此结果将是
适宜的。
L'intégration est devenue avantageuse sur les plans politique et économique.
体化在政治和经济上已变得十分适宜。
Il s'agit uniquement de trouver la formule juridique appropriée.
为这只是个寻找适宜的法律规则的问题。
Le cas échéant, il convient de séparer les adolescents des adultes.
只要适宜,青少年就与成年人分开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。