Ils se sont égarés dans la forêt.
他在森林中
路
。
Ils se sont égarés dans la forêt.
他在森林中
路
。
Il montre le chemin aux personnes égarées.
他给那些路
人指路。
Je suis perdu .
路
。
Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier
在这个陌生
街区
路
,于是
向警察问路。
Nous nous sommes égarés, je ne reconnais pas le chemin.
路
,
不认得路
。
Il montre le chemin aux personnes qui se perdent.
他给那些路
人指路。
Aimer est une aventure sans carte et sans compas où seule la prudence égare.
爱是一场没有地图和指南针旅途,小心翼翼反而会让自己
路。
Quand on est perdu, on peut se repérer avec un plan.
当路时,可以根据地图确定自己
置。
Sa préoccupation en tête,c'est de trouver la fille perdue.
他最大忧愁就是要找
路
儿。
Comment fait-on pour aller au XXX?
路
,请问去XXX怎么走?
On dit en Malaisie que celui qui a perdu son chemin doit revenir à son point de départ.
马来西亚有句谚语:路时,应该回到起点。
Cela me rappelle la vieille histoire d'un homme qui se retrouve complètement perdu quelque part dans la campagne.
这使想起
一个有关一个人在乡下完全
路
老故事。
La signalisation n’est encore pas au top… On se paume un peu, mais tout rentre dans l’ordre en réfléchissant un peu.
指示牌不太清楚... 中间还路
,但细想想,还是走回
正道。
P146, Mais surtout ils craignent que les petits qui accompagnent souvent les grands animaux se perdent à travers les prairies et les bois.
但特别是,他担心那些常常跟着大型动物
小动物
在穿越草原或森林
时候走失、
路。
Outre des pratiquants de notre association, nous avions des personnes d'Illiers, de Chartres et même de Paris, soit, au final, une vingtaine de participants.
学生开始陆陆续续地赶来,那些路
,堵车在路上
,也先后赶到。除
本协会
学员,还有从其他城市来
,从巴黎来
,最终,有二十多名学员。
Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.
他每天晚上无目地到处转来转去,有时在这里,有时在那里去杀普鲁士人。他在月光下,在荒芜
田野里奔驰,他象是
路
骑兵,又如专门猎取人头
猎人。
Les migrants ont soutenu pour leur part qu'ils avaient échoué dans le désert après avoir été forcés à franchir le mur pour entrer dans la zone tampon.
这些移徙者还声称自己被迫穿越护堤,进入缓冲带,而后在沙漠中路。
J'ai entendu dire que quand on est perdu le mieux à faire c'est de rester où on est et d'attendre qu'on vienne vous chercher, mais personne ne pensera à venir me chercher ici.
曾听说
路
时候,最好
办法是呆在原地等别人来找你。可是,没有人想到来找
。
Les forces armées guinéennes sont déployées en force le long de la frontière avec le Libéria, à la suite d'un incident survenu le 14 juillet lorsqu'un élément armé, qui aurait fait plusieurs incursions sur le territoire guinéen à partir de la Côte d'Ivoire, a été abattu par balle.
14日,一名据说因路而进入几内亚领土
科特迪瓦武装分子被射杀,在此事件后,几内亚武装部队沿着与利比里亚接壤
边界部署
大量兵力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。