Jusqu'à présent, dispose d'un système de gestion des ventes.
迄今为止已拥有一套完

售管理体系。
Jusqu'à présent, dispose d'un système de gestion des ventes.
迄今为止已拥有一套完

售管理体系。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑用处
方法。
Jusqu'à présent, 50 employés, maintien de près de 1000 bovins, les pâturages de 552 mu.
迄今为止员工数50人,饲养牛只近1000头,牧场面积552亩。
Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.
迄今为止为减缓局势所作
种种努力均未奏效。
À ce jour, 7 personnes dont 2 femmes sont mortes du Sida.
迄今为止,7人死于艾滋病,其中包括两名妇女。
Jusqu'ici, la plupart des projets qui se sont concrétisés concernent les infrastructures.
迄今为止,大多数已经完成
项目
与该计划中
基础设施部分有关。
Le CPK n'a communiqué jusque-là qu'un seul nom.
迄今为止,保护团仅公布了一个人
姓名。
Jusqu'ici, les diverses ILEA ont formé plus de 10 000 fonctionnaires de 50 pays.
迄今为止,所有执法学院共训练了来自50个国家
10 000多名官员。
Les armes nucléaires non stratégiques ou tactiques, trop négligées jusqu'ici, en seront un autre axe.
另一项重点是非战略核武器或战术核武器问题,这个问题迄今为止始终被忽视。
Jusqu'à présent, deux ateliers ont été organisés à Hanoi.
迄今为止,这两个讲习班
是在河


。
Aucune explication n'avait été avancée pour expliquer ce phénomène.
迄今为止,尚未能够对这一现象作出任何解释。
Il est particulièrement regrettable qu'aucune des initiatives proposées n'ait jusqu'ici satisfait l'ensemble des délégations.
十分遗憾
是,迄今为止,这些主动倡议无一能够令所有代表团满意。
Il a été jusqu'à présent empêché de jouer le rôle qui lui a été dévolu.
迄今为止,它远远没有起到在这一方面应发挥
作用。
Les tentatives menées jusqu'ici pour alléger leur sort sont restées vaines.
为减轻这一状况而做出
尝试迄今为止
是徒劳
。
J'ai écouté avec beaucoup d'attention ceux de mes collègues qui sont déjà intervenus.
我非常认真地听取了迄今为止各位同事所作
发言。
À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.
迄今为止,政府尚未同意这项要求。
À ce jour, nous n'avons aucune preuve d'activités nucléaires ou connexes interdites en Iraq.
迄今为止,我们没有发现任何证据表明目前在伊拉克存在被禁止
核或同核有关
活动。
À ce jour, 24 États ont ratifié la Convention ou y ont adhéré.
迄今为止,共有24个国家交存了它们
批准书或者加入书。
Il prie instamment les États parties d'examiner la possibilité de les accepter.
迄今为止,本公约
批准国中还没有任何一个国家接受这类程序,因此,临时主席呼吁缔约国考虑接受该程序
可能性。
Jusqu'à présent, le Groupe n'a pas reçu de réponse à ces demandes.
迄今为止,监测组尚未收到对这些要求
答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。