Je me fais un jeu d'y arriver.
我轻而易举就能办到。
Je me fais un jeu d'y arriver.
我轻而易举就能办到。
Il soulève des cinquante kilos comme un rien.
他轻而易举地举起50公斤。
Ce sera pour lui une plaisanterie de battre ce record.
对他来说打破项纪录是轻而易举
事。
Mais un jeune n'est pas assez rapide et les deux fauves l'attrapent sans mal.
支小家伙跑得不够快,轻而易举地被抓住。
Cela n'a pas été une chose facile.
一进程不是轻而易举
。
Y apporter des solutions n'est pas chose facile.
没有轻而易举解决办法。
La tâche du Représentant spécial n'est assurément pas facile.
特别代表工作绝非轻而易举。
Réduire ces écarts n'est pas un processus facile.
消除种差距并非轻而易举之事。
Le dur apprentissage de la liberté retrouvée n'a pas été facile.
恢复自由不是一件轻而易举事。
Aucune de ces tâches ne sera facile à accomplir.
所有任务都不是轻而易举
。
La réforme du Conseil de sécurité n'est pas un processus facile.
改革安理会不是轻而易举进程。
Ces objectifs ne seront pas faciles à réaliser.
实现标,不是轻而易举
事。
Mais on ne remporte jamais des succès facilement.
但成功绝不会是轻而易举。
Nous savons que cela n'a pas été facile.
我们知道不是一件轻而易举
事。
Il ne sera certes pas aisé de réunir les conditions nécessaires au désarmement.
诚然,创造裁军所需条件并非轻而易举之事。
La réforme de l'ONU n'est pas un processus facile.
联合国改革并不是轻而易举
进程。
Un incendie allumé au plan régional peut facilement se propager au plan mondial.
区域燃起战火可以轻而易举地向全球蔓延。
Nous savons que ce n'est pas une tâche aisée.
我们知道,不是一项轻而易举
任务。
Servir la cause de la paix n'est pas chose facile.
努力实现和平并不是一件轻而易举任务。
L'application de cette notion aux mesures d'amélioration de la gestion est loin d'être simple.
把种概念应用到管理改进措施上绝非轻而易举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。