Comment transférer aux mobiles élevés l’énergie dévolue aux mobiles bas ?
如何把低处的运动的能量给高处的运动?
Comment transférer aux mobiles élevés l’énergie dévolue aux mobiles bas ?
如何把低处的运动的能量给高处的运动?
Rien ne peut détourner son attention, il se concentre sur ce problème.
什么都无法他的注意力,他专心思考这个问题。
Sélectionnez les messages que vous voulez transférer vers votre adresse e-mail.
选择您想要往您的地址电子邮件的消息。
Oui, les choses sont très importantes, c'est la société humaine, un grand transfert de richesse.
不错,事情非常大,它是人类社会财富的大。
Les délocalisations vers des pays à bas coûts salariaux s'accentuent.
企业向工资成本低廉的家
现象加剧。
Corée du Sud la technologie, le populaire internationale de transfert de chaleur d'impression.
术,
际流行的热
印花。
L'exportateur conservera une photocopie du document de mouvement dûment signé.
应由出口商保留经过签署的文件的附本。
L'article 27, intitulé “Détournement de biens”, devrait être supprimé.
应删除题为“财产的”的第27条。
Quelles sont les dispositions régissant les activités des organismes parallèles qui effectuent des transferts d'argent?
是否采取有管制替代资机构的任何法律或其他措施?
Il s'agissait de retarder de trois ans le transfert de son secrétariat à Vienne.
委员会的相关决定涉及委员会向大会提出的建议,即应将委员会秘书处至维也纳的时间推迟三年。
Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.
预计秘书长的两年期方案执行情况报告的编制责任也将到秘书处的另一个部门。
On ne peut pas faire comme si elles n'existaient pas.
它们的存在是不依人们意志而的。
Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.
一些人谈到新的方法和贩运路线的使用。
L'établissement d'un contrôle efficace sur les transferts de capitaux.
建立有效的资管制。
Mais je dois mettre en garde contre le risque de dispersion de l'attention.
然而,我不能不就视线的可能性提出警告。
Les trois autres ordonnances de renvoi sont contestées en appel.
案件法官的其余三项裁决目前正等待上诉。
Les mouvements transfrontières de ces déchets sont réglementés par la Convention de Bâle.
这类废物的跨境由“巴塞尔公约”进行管理。
Les menaces de violence ou l'intimidation ne doivent pas nous détourner de notre objectif.
关键在于不让暴力威胁或恫吓我们对目标的追求。
Cette modification des priorités ne relève pas uniquement de la FTC, mais également du Gouvernement.
优先事项的这种不仅是公平贸易委员会的事情,而且也是政府的事情。
Le Tribunal siège normalement à el Fasher, mais il peut se déplacer ou siéger ailleurs.
⑷ 法庭应在第⑶段指明的庭址开庭,但是法庭也可以或在指明的任何其他地方开庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。