On se retournait à son passage.
经过时, 大家掉转头来看
。
On se retournait à son passage.
经过时, 大家掉转头来看
。
Le silence devint en quelque sorte plus profond, et les têtes se tournèrent vers le nouveau venu par curiosité.
的空气顿时显得更沉寂了,大家都好奇地掉转头来看新来的赌客。
Encore sans un mot, elle porte la main à son porte-monnaie, donne 5 Euros à l'avocat et retourne dormir.
沮丧至极的律师女郎叫醒,问道:“好吧,到底答案是什么?”又是一言不发,女郎
手伸进钱包,给了律师5欧元,转头
了。
La blonde est fatiguée et veut seulement faire un petit somme, donc elle décline poliment et se tourne vers la fenêtre pour sommeiller.
律师凑向金发女郎,问她是否愿意玩一个有趣的小游戏。女郎累了,只想一小会儿,所以礼貌地拒绝,转头
下。
Entre 14 h 55 et 17 h 55, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais, pénétrant sur le territoire au-dessus de Rmaich, puis il a fait route vers Saïda, est reparti vers le sud et a tournoyé au-dessus de Saïda, Tyr, Maarake et Qana.
14时55分至17时55分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在该机从RMAICH村上空飞入朝SAIDA飞去,而后转头向南,在SAIDA-TYRE MAARAKE和QANA上空盘旋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。